Sentence examples of "special purpose credit" in English

<>
The partnership involves a special purpose credit enhancement vehicle, in the form of guarantees, to encourage the mobilization of resources for financing low-income housing by domestic banks and financial institutions. Данное партнерство использует специальный механизм совершенствования кредитных схем с предоставлением гарантий в целях поощрения мобилизации ресурсов на финансирование национальными банками и финансовыми институтами жилья для населения с низким уровнем дохода.
Special Purpose Loan Agreement Договор целевого займа
You killed the commander of the tank special purpose. Вы убили командира танка специального назначения.
A “special purpose vehicle” (SPV) has been established in Luxembourg, and can already count on hundreds of billions of euros in guarantees from member states. В Люксембурге был учрежден “орган для специальных целей”, и он может уже рассчитывать на сотни миллиардов евро гарантий от государств-членов.
On the other hand, the operational activities at the regional and country levels will to a large extent be funded from Foundation special purpose contributions and the technical cooperation contributions. Напротив, оперативная деятельность на региональном и страновом уровнях будет во многом финансироваться за счет взносов специального назначения в Фонд и за счет взносов по линии технического сотрудничества.
It is expected that the fund will be able to provide equity and quasi-equity financing for setting up project companies and Special Purpose Vehicles (SPV) particularly in the case of on-grid renewable energy projects as well as Energy Service Companies (ESCOs), particularly for dealing with small-scale energy efficiency investments. Как ожидается, Фонд сможет обеспечить акционерное и квазиакционерное финансирование для создания компаний по проекту и специального целевого механизма (СЦМ), в особенности в случае сетевых проектов в области возобновляемых источников энергии, а также энергосервисных компаний (ЭСК), в частности в случае небольших инвестиций в области энергоэффективности.
The distinctions between passenger cars and trucks made in the regulations of the United States of America are based on qualitative definitions (e.g., for " transportation of property or special purpose equipment or constructed on a truck chassis or with special features for occasional off-road use "). Различия легковых и грузовых автомобилей, проводимые в правилах Соединенных Штатах Америки, основаны на качественных определениях (например, для " перевозки груза или специального оборудования либо построенные на шасси грузового автомобиля или имеющие особые элементы для периодической эксплуатации вне дорог ").
Two additional SPE categories were identified in the Netherlands: operational lease companies that lease out fixed assets to foreign customers through operational lease contracts on behalf of their foreign parent companies and Special Purpose Vehicles with a foreign originator. В Нидерландах выделяются две дополнительные категории SPE: компании операционного лизинга, которые осуществляют сдачу в аренду материальных активов иностранным потребителям через контракты операционного лизинга от имени своей иностранной материнской компании, и компании специального назначения с иностранным учредителем.
In a securitization transaction, an assignor, creating receivables through its own efforts (“originator”), assigns, usually by way of an outright transfer, these receivables to an entity (“special purpose vehicle” or “SPV”). При секьюритизации цедент, создающий дебиторскую задолженность за счет своих собственных усилий (" создатель "), уступает, обычно путем прямой передачи, эту дебиторскую задолженность какому-либо субъекту (" специальному целевому механизму " или " СЦМ ").
Contributions are of two kinds: general purpose and special purpose. Речь идет о взносах двух видов: общего назначения и целевого назначения.
The Fund planned for this project will provide equity and quasi-equity to Special Purpose Vehicles (SPVs) (usually around one third of the total capital needs) and these entities will have to find on the local market the debt portion needed to finance projects in all cases. Фонд, планируемый для этого проекта, будет обеспечивать акционерный и квазиакционерный капитал для специальных целевых механизмов (СЦМ) (как правило, около одной трети всех капитальных потребностей), и эти структуры в любом случае должны будут искать какую-то часть заемных средств для финансирования проектов на местном рынке.
Requests the Executive Director to continue to ensure that earmarked contributions to the United Nations Human Settlements Programme, including special purpose contributions to the Foundation and contributions to trust funds, are used to fund activities that are included in the programme of work; просит Директора-исполнителя продолжать обеспечивать, чтобы целевые взносы в Программу Организации Объединенных Наций по населенным пунктам, включая взносы специального назначения в Фонд, а также взносы в целевые фонды, использовались для финансирования мероприятий, включенных в программу работы;
This increase in Foundation special purpose contributions can be attributed to the success of campaigns launched by the organization over the last couple of years to raise awareness of the plight of slum-dwellers and the potential social and environmental ills of rapid and chaotic urbanization in most developing countries. Такой рост взносов общего назначения в Фонд может быть отнесен на счет успеха начатых организацией в последнюю пару лет кампаний по повышению осведомленности о бедственном положении обитателей трущоб и потенциальных социальных и экологических бедах быстрой и хаотичной урбанизации в большинстве развивающихся стран.
SN- Special Purpose Trust Fund for the Provision of a Professional Officer to the United Nations Environment Programme/Secretariat of the Basel Convention (financed by the Government of Switzerland-SAEFL), established in 2002 with an expiry date of 31 December 2004; and SN- Специальный целевой фонд по набору сотрудника категории специалистов в Программу Организации Объединенных Наций по окружающей среде/секретариат Базельской конвенции (финансируемый правительством Швейцарии- САЕФЛ), который был учрежден в 2002 году и срок действия которого истекает 31 декабря 2004 года; а также
Included within special purpose funds is the special account for programme support costs, under which charges for support services for implementation of activities financed by special purpose funds are credited to a separate account for programme support costs. В составе средств целевого назначения имеется специальный счет расходов на поддержку программы, куда отдельно зачисляются суммы, предназначенные для оплаты услуг по поддержке реализации мероприятий, финансируемых из средств целевого назначения.
The planned Fund will address precisely this issue, which will help to set up ESCOs and other similar Special Purpose Vehicles (SPVs), suitable for bundling a large number of relatively small energy efficiency investments or renewable energy projects that might not be directly financed by local or international banks. Планируемый фонд будет заниматься именно этой проблемой, что будет способствовать созданию ЭСК и других аналогичных специальных целевых механизмов (СЦМ), пригодных для группирования большого числа относительно небольших инвестиционных проектов по повышению энергоэффективности или освоению возобновляемых источников энергии, которые могут и не финансироваться напрямую местными или международными банками.
He noted that the Fund would operate generally through an intermediary such as an energy service company (ESCO) or a special purpose project company (SPPC). По словам Председателя, Фонд в основном будет действовать через таких посредников, как энергосервисные компании (ЭСК) или специальные целевые компании по проектам (СЦПК).
Focus areas will likely be specific accounting standards in the areas of revenue recognition, off-balance sheet transactions, stock option accounting and Special Purpose Entities (SPEs), as well as more general problems arising from a system of rules-based accounting. Основное внимание, скорее всего, будет уделяться конкретным бухгалтерским стандартам в областях учета прибыли, забалансовых сделок, учета акционерных опционов и структур для особых целей (СОЦ), а также более общим проблемам, возникновение которых связано с инструкционной системой учета.
During the reporting period, a total of 71 vehicles were purchased (7 heavy buses, 2 fuel tankers, 4 special purpose vehicles, 50 4x4 general purpose vehicles and 8 freight vehicles). За отчетный период было закуплено в общей сложности 71 автотранспортное средство (7 больших автобусов, 2 автозаправщика, 4 автотранспортных средства специального назначения, 50 полноприводных автотранспортных средств общего назначения и 8 грузовых автотранспортных средств).
Since the Cultural Policy (Special Purpose Funding) Act entered into force in 1993, this system has applied to the entire realm of arts and culture. Начиная с 1993 года, когда вступил в силу Закон о политике в области культуры (специальном целевом финансировании), эта система стала применяться по отношению ко всей сфере искусств и культуры.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.