Sentence examples of "spilled" in English

<>
I'm afraid I spilled coffee on the tablecloth. Боюсь, я разлил кофе на скатерть.
I spilled egg on the floor. Я пролил яйцо на пол.
He spilled wine all over her. Он расплескал на нее вино.
The dispute spilled into cyberspace. Спор этот вышел на просторы киберпространства.
" 4.1.1.18.1 Damaged, defective, leaking or non-conforming packages, or dangerous goods that have spilled or leaked may be carried in salvage packagings mentioned in 6.1.5.1.11. " 4.1.1.18.1 Поврежденные, имеющие дефекты, протекшие или не соответствующие требованиям упаковки, либо вытекшие или просыпавшиеся опасные грузы могут перевозиться в аварийной таре, упомянутой в пункте 6.1.5.1.11.
He spilled pesticide on the pants and was too lazy to clean up. Он разлил пестицид на штаны и поленился почистить их.
Don't cry over spilled milk. Не плачь над пролитым молоком.
I'm sorry, I spilled most of the sauce. Прости, я расплескала соус.
The distortions have also spilled outside Europe. Это искажение вышло и за пределами Европы.
If any wastes of UN No. 3291 have leaked or been spilled in the closed bulk container, it shall not be re-used until after it has been thoroughly cleaned and, if necessary, disinfected or decontaminated with an appropriate agent. Если отходы под № ООН 3291 просочились или просыпались в закрытом контейнере для массовых грузов, этот контейнер нельзя вновь использовать до тех пор, пока он не будет тщательно очищен и, если необходимо, продезинфицирован или обеззаражен с помощью соответствующего средства.
Yeah, Butterfingers here spilled goji berries and yogurt all over his floor this morning. Да, этот растяпа разлил ягоды годжи и йогурт по всему полу этим утром.
I spilled my coffee on the carpet. Я пролил кофе на ковёр.
I spilled my coffee around here, and there was an echo. Я расплескала здесь кофе и отчетливо слышала эхо.
The auxiliary power's out and they spilled my cocktail. Дополнительное питание вышло из строя и они разлили мой коктейль.
I tried to put my cafe con leche down, and it spilled all over my ass. Я пыталась поставить мой кофе с молоком, и разлила его себе на задницу.
Someone spilled grape juice in the kitchen. Кто-то пролил виноградный сок на кухне.
Keep thinking that dead chick spilled all that blood just for me. Продолжай думать, что та мёртвая цыпа расплескала всю эту кровь только для меня.
“Follow Julia from age 3 to 67,” the Obama campaign tweeted with a link to the tool — all but guaranteeing a level of buzz among Twitter users that then spilled into other social media and into reporters’ stories. «Следите за Джулией с 3 до 67 лет», - написали сотрудники предвыборной кампании Обамы в твиттере, опубликовав ссылку на слайд-шоу, что вызвало дискуссию среди пользователей твиттера, которая вышла за пределы сайта в другие социальные СМИ и в репортажи.
Standard aerial or satellite imaging techniques to measure the quantity of oil spilled do not work well. Стандартные авиационные либо спутниковые способы построение изображения для оценки количество разлитой нефти в этом случае не достаточно эффективны.
My brother spilled fruit punch on the couch. Брат пролил фруктовый пунш на диван.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.