Sentence examples of "squishy" in English

<>
The shoes are accompanied by blackboards, cheery children’s backpacks, and squishy fetus dolls. Рядом с детской обувью они выставляют школьные доски, яркие детские рюкзаки и мягкие куклы в виде эмбрионов.
Because those teme machines, they wouldn't need - they're not squishy, wet, oxygen-breathing, warmth-requiring creatures. Потому что Т-мем-машинам не нужны условия, пригодные для жизни человека. Они не мягкие, влажные, дышащие кислородом, требующие тепла существа.
That's all about yucky, squishy things. Науке о противных склизких существах.
The problem, of course, is that the language of Article Five is quite squishy. Но проблема в том, что формулировки в пятой статье — довольно расплывчатые.
9/11 begat a counterinsurgency Octopus, with a squishy head and several lucrative arms. 11 сентября породило контртеррористического спрута с большой головой и несколькими щупальцами, притягивающими к себе немалую прибыль.
It'll turns your bladder into a squishy pit, and it'll slowly and painfully slide out your shit shaft. Он превратит твой мочевой пузырь в хлюпающую яму которая затем, медленно и болезненно, выскользнет из твоей жопы.
We can even add microprocessors and have this as an input and create squishy sound music that we've done. Можно добавить даже микропроцессоры и с их помощью создать синтезатор, как это сделали мы.
In fact, genes, even entire organisms, can already move virtually – squishy and biological at each end, but nothing more than a series of ones and zeros while en route. Более того, гены и даже целые организмы уже сейчас перемещаются виртуально: на входе и выходе – они живые, биологические, а в пути – не более чем серия единиц и нулей.
The Octopus gave us the squishy notion of a “Global War on Terrorism” without being able to distinguish enemies from allies, or to define our national interests in that global war. Спрут дал нам расплывчатое представление о «глобальной войне с террором», будучи не в состоянии отличить врагов от союзников или определить наши интересы в этой войне.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.