Sentence examples of "stages" in English with translation "сцена"

no matches found
You step on the stage. Ты поднимаешься на сцену.
But the stage is crowded. Однако сцена переполнена.
He acted on the stage. Он играл на сцене.
Take the center spot on stage. Бери микрофон и занимай центральное место на сцене.
We get on stage and determinate Мы выходим на сцену и задаем
Get the hell up on stage! Поднимайся блин на сцену!
Maybe get you up on stage. Возможно, вы захотите подняться на сцену.
He played "Hamlet" on the stage. Он играл «Гамлета» на сцене.
This diva needs her stage, baby Этой диве нужна ее сцена, детка
Avery's on the stage crew here. Эйвери здесь, на сцене экипажа.
It is a bit like stage fright. Это чем-то похоже на страх сцены.
We're playing on the same stage. Мы играем на той же сцене.
New MPC designate takes to the stage Новый MPC начинает выходить на сцену
We'll wheel you out onto stage. Мы вывезем тебя на сцену.
Everybody, come on up to the stage. Подходите все к сцене.
We performed together on this very stage. Мы выступали вместе на этой сцене.
Carrie Tu, come up to the stage Кэрри Ту, поднимитесь на сцену
You can't do it on stage. Вы не можете делать это на сцене.
You only believe what plays on stage. Ты веришь лишь тому, что играешь на сцене.
Without further adieu, please welcome to our stage. Так что приветствуйте на нашей сцене.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.