Verwendungsbeispiele von "standard beta error" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
In accordance with decision POPRC-2/10 and the standard workplan adopted by the Committee, the ad hoc working group on beta hexachlorocyclohexane prepared the draft risk profile set forth in the annex to the present note. В соответствии с решением КРСОЗ-2/10 и типовым планом работы, утвержденным Комитетом, специальная рабочая группа по бета-гексахлорциклогексану подготовила проект характеристики рисков, который содержится в приложении к настоящей записке.
And the standard error bands are relatively small around these estimates as well. Границы стандартных ошибок вокруг этих оценок также достаточно малы.
What this means in practice is that if we wish to halve the standard error associated with an estimate we must, all other things being equal, quadruple the sample size. На практике это означает, что для снижения в два раза среднеквадратичной ошибки оценки мы должны, при прочих равных условиях, в четыре раза увеличить размер выборки.
We know from our statistics theory that the standard error of estimates based on samples that involve small sampling fractions are approximately proportional to the inverse of the square root of the absolute sample size. В теории статистики известно, что среднеквадратическая ошибка оценок, опирающихся на выборочные совокупности, характеризующиеся малыми долями выборки, примерно обратно пропорциональна квадратному корню абсолютного размера выборки.
The standard error of estimate of y on x and the coefficient of determination (r ²) shall be calculated for each regression line. Стандартная погрешность оценки (СПО) y по отношению к x и коэффициент определения (r ?) рассчитывается для каждой регрессионной линии.
Of particular note was the value of Internet sales, which was affected by standard error problems, question design issues and record-keeping inadequacies. Особо следует отметить данные о стоимостном объеме продаж по Интернету, для которых были характерны высокие среднеквадратические ошибки, недостатки в формулировке вопросов и ненадлежащие методы ведения учета.
Keep in mind custom conversions may be less accurate than standard events as there's more room for error. Учтите, что индивидуально настроенные конверсии могут быть менее точны, чем стандартные события.
If you see an error message saying you're not a beta tester, you can start testing. Если вы увидите сообщение о том, что вы не являетесь тестировщиком бета-версии, вы можете стать тестировщиком.
This error is unlikely to be returned because the Exchange Server Analyzer is generating a standard request. Выдача этого сообщения об ошибке маловероятна, так как анализатор сервера Exchange формирует стандартный запрос.
I find the results of the SPLV (low volatility) and SPHB (high beta) ETFs since their launch in 05/2011 fascinating (h/t VIX & More). Я нахожу захватывающими результаты SPLV (Low Volatility, акции с низкой волатильностью) и SPHB (High Beta, акции с высоким бета-коэффициентом) торгуемых на бирже фондов (Exchange Traded Fund, ETF) с момента их запуска в мае 2011 года.
The accident was caused by the error on the part of the driver. Авария случилась по вине водителя.
Last year's output of coal fell short of the standard. В последние годы добыча угля ухудшилась по качеству.
Recall the graph below from my previous post extending the historical data for the ETFs SPLV (low vol) versus SPHB (high beta) back to 01/2007 (adding 4+ years of additional data prior to each ETF’s launch). Давайте вспомним график из моего предыдущего поста с расширенными историческими данными для торгуемых на бирже фондов (Exchange Traded Fund, ETF): SPLV (низкая волатильность) по сравнению с SPHB (высокий бета-коэффициент) с января 2007 года (добавив больше 4-х лет данных до запуска каждого ETF).
When did the error occur? При каких обстоятельствах возникла неисправность?
Renter must meet standard age, driver and credit requirements. Арендатор должен соответствовать стандартным требованиям к водителю, его возрасту и платежеспособности.
Extended View of SPLV (Low Vol) and SPHB (High Beta) ETFs Расширенные данные по SPLV (низкая волатильность) и SPHB (высокий бета-коэффициент)
At last, he realized his error. В конце концов, он понял свою ошибку.
The merchandise must meet the standard of the samples. Товар должен соответствовать образцам.
SPLV tracks the 100 stocks from the S&P 500 with the lowest volatility, and SPHB the highest beta. SPLV отслеживает 100 акций S&P 500 с самой низкой волатильностью, а SPHB - с самым высоким бета-коэффициентом.
If it had not been for his error, we would have won. Если бы не его ошибка, мы бы победили.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!