Sentence examples of "state security service" in English

<>
Among them are repeated attempts to control the Internet and passing legislation broadening the authority of the state security service, the FSB – even though this agency enjoys full unaccountability to the public and hardly needs new legal instruments to act at will. Например, оно упорно пытается контролировать Интернет. Кроме этого оно приняло закон, дополнительно расширяющий полномочия службы государственной безопасности – ФСБ - хотя это ведомство и без того абсолютно неподотчетно обществу и вряд ли нуждается в новых правовых инструментах для того, чтобы действовать, как ему заблагорассудится.
Litvinenko was bound by a lifetime commitment not to reveal the secrets of the state security services. Литвиненко обязался до конца жизни не разглашать тайны служб государственной безопасности.
An urgent appeal was sent on 22 August 2001 to the Government of Zimbabwe, following reports that five journalists had received death threats and that their names appeared on a “hit list” allegedly drawn up by the State security services. Призыв к незамедлительным действиям был направлен 22 августа 2001 года правительству Зимбабве в связи с сообщениями о том, что пять журналистов получили угрозы убийством, а их фамилии были занесены в список лиц, подлежащих ликвидации, который был якобы составлен органами государственной безопасности.
The State Security Service either did not believe his story, or chose to ignore his confession — in Ukraine, it’s not politically correct to judge the victors. Государственная служба безопасности либо не поверила в то, что он рассказал, либо предпочла игнорировать его признание — на Украине считается политически некорректным судить победителей.
In a surprising development this past week, Russia has notified all scientists at Moscow State University (MSU) that they must submit their research papers to the state security service before they will be permitted to publish them. На прошлой неделе российские власти неожиданно обязали ученых из Московского государственного университета представлять работы перед публикацией в Федеральную службу безопасности.
In addition, several weeks after his release, the complainant was required to report for questioning by various security bodies, including the national guard station on route X in Bardo, the national guard investigation centre in Bardo, the intelligence service, the State security service and the national guard barracks in Aouina. К тому же, по прошествии нескольких недель после его освобождения он должен был являться по вызову в различные органы безопасности (жандармерия автодороги Х, Бардо; следственное управление, относящееся к ведению национальной жандармерии, Бардо; службы разведки; Управление государственной безопасности; и казармы национальной жандармерии в Ауине).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.