Beispiele für die Verwendung von "status string" im Englischen

<>
It provides a pull-down menu so you can see translated text in any language supported by Facebook and the status of the translation of each string. Там же находится раскрывающееся меню, где можно просмотреть текст перевода на любом языке, который поддерживает Facebook, и состояние перевода каждой строки.
code: When status is "PARTIALLY_AUTHENTICATED", this string contains an authorization code, which your server may exchange for a user access token. code. Когда status имеет значение "PARTIALLY_AUTHENTICATED", эта строка string содержит код авторизации, который ваш сервер может обменять на маркер доступа пользователя.
state: When status is "PARTIALLY_AUTHENTICATED", this string should match the value of the state param passed to AccountKit.init(). state. Когда status имеет значение "PARTIALLY_AUTHENTICATED", эта строка string должна совпадать со значением параметра state, который передается в AccountKit.init().
The Batch API returns an array of logical HTTP responses represented as JSON arrays - each response has a status code, an optional headers array and an optional body (which is a JSON encoded string). API Batch возвращает массив логических HTTP-запросов, представленных в качестве массивов JSON. Каждый отклик содержит код статуса, а в дополнение к нему может содержать массив заголовков и текст (строку в кодировке JSON).
The call will return a JSON string containing the permission names which have been granted to the app and their status: Вызов возвращает строку JSON, которая содержит имена разрешений, предоставленных приложению, и их состояние.
For example, if four cells on your worksheet are selected, and they contain the values 2, 3, a text string (such as "cloud"), and 4, all of the following values can be displayed on the status bar at the same time: Average, Count, Numerical Count, Min, Max, and Sum. Например, если на листе выделены четыре ячейки, которые содержат значения 2, 3, текстовую строку (например, "облако") и 4, то в строке состояния могут одновременно отображаться следующие значения: среднее значение, количество выделенных ячеек, количество ячеек с числовыми значениями, минимальное значение, максимальное значение и сумма.
An expensive car is a status symbol. Дорогой автомобиль — это символ статуса.
Pull the string and the water flushes. Дёрни за шнур и сдёрнешь воду.
sorry, you are not authorized to see this status Вам необходимо войти, чтобы увидеть этот статус
Her heart has been hardening all throughout her string of bad hookups. В череде дурных любовных связей её сердце всё больше ожесточалось.
relationship status семейное положение
I broke a string on my guitar Я порвал струну на своей гитаре.
The Payment status has changed on the following report: Статус платежа изменился в следующем отчете:
The string is very weak. Эта верёвка очень слабая.
What is your marital status? Каково ваше семейное положение?
Abortion rights activists applauded the decision, the latest in a string of rulings against similar measures, saying it would give doctors more time to seek hospital privileges. Защитники права на аборты с радостью встретили это решение, последнее в череде решений против аналогичных мер, говоря, что это даст врачам больше времени на получение больничных полномочий.
What's your marital status? Каково ваше семейное положение?
The passing of the bill comes amid a string of measures to reinforce national security in the wake of the September's attack by Islamist gunmen on the Westgate shopping mall. Принятие законопроекта является частью мер, предпринятых для усиления национальной безопасности после сентябрьской атаки мусульманских террористов в торговом центре Westgate.
The Approval status has changed on the following report: Статус утверждения изменился в следующем отчете:
“There is nothing wrong with the plane,” he is reported to have fumed after the 1958 string of accidents. “It is you who do not know how to fly it.” «С самолетом все в порядке, — раздраженно говорил он после череды летных происшествий в 1958 году, — просто вы не знаете, как на нем летать».
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.