Sentence examples of "step forward" in English

<>
One step forward, two steps back. Один шаг вперед, два шага назад.
> > If I call your name, please step forward. Если я назову ваше имя, выйдите вперед.
Step forward, France, and take a bow. Шаг вперед, Франция.
: One by one they step forward, a nurse, a teacher, a homemaker, and lives are saved. : Один за одним, они выходят вперед - медсестра, учитель, домохозяйка. И жизни спасены.
If I call your number, step forward. Если я назову Ваш номер, шаг вперед.
I question the man who wouldn't step forward when his city, his heart, is in such a time of need. Я сомневаюсь, что нет человека, который не вышел вперед, когда его город, его сердце, испытывает такую нужду.
We need an anti-Templeton to step forward. Нам нужен антитемпелтон, чтобы сделать шаг вперед.
I thought we took a small step forward. Я думал, что мы сделали небольшой шаг вперед.
Kazakhstan's elections mark a big step forward. Выборы в Казахстане означают большой шаг вперед.
For them, Bush's proposal is a big step forward. Для них предложение Буша является большим шагом вперед.
Enough to step forward and help us solve a case. Достаточно сделать шаг вперёд и помочь нам решить дело.
It is a modest step forward, not a giant one. Это не гигантский шаг вперёд, а довольно скромный.
A judicial judgment against Pinochet is an important step forward. Вынесение судебного приговора Пиночету - это важный шаг вперед.
I take one step forward, she takes one step back. Я делаю шаг вперед, она - шаг назад.
Russia's PAK-FA Stealth Fighter Takes Another Step Forward Российский истребитель-невидимка ПАК ФА: очередной шаг вперед
The G20, for its part, has taken an important step forward. Лидеры «Большой двадцатки» сделали важный шаг вперед.
ASEAN’s initiative is a new step forward for the group. Инициатива АСЕАН – это новый шаг вперед для всей группы.
This too, is a step forward that should not be underestimated. Это также является шагом вперед, который не стоит недооценивать.
The US has accentuated the positive, calling the agreement an important step forward. США сосредоточивались на положительное, называя соглашение важным шагом вперед.
The Aftermath of Ukraine's Elections: One Step Forward or Two Steps Back? Украина: шаг вперед или два назад?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.