Sentence examples of "sticks" in English with translation "держаться"
Translations:
all1077
застревать344
придерживаться172
палка98
засовывать57
палочка54
держаться41
прилипать30
втыкать27
клюшка13
приставать13
вкалывать10
прикреплять10
помещать9
вонзать6
липнуть6
завязать5
тыкать4
заклеивать3
прилеплять3
утыкать3
вязнуть2
пачка2
карандаш2
ткнуть2
налеплять1
расклеивать1
стержень1
залипать1
other translations157
Well, what we'd really love is one of those fun jingles that sticks in your head.
Что ж, чего мы действительно хотим, так это один из тех забавных джинглов, которые держатся в вашей голове.
Everyone stick together until we get to the snowmobiles.
Все держимся вместе, пока не доберемся до снегоходов.
Yeah, well, we brown studs have to stick together.
Ага, нам, гнедым жеребцам, надо держаться вместе.
Make sure you stick together so no one gets lost.
Убедитесь, что вы держитесь вместе и никто не потерялся.
The quarks are stuck together by other things called gluons.
Кварки держатся вместе другими частицами, называемыми глюонами.
Just dial the number on the sheet and stick to the script.
Просто звони по списку и держись сценария.
Russian consumers are hobbling along and maybe stuck in a middle income trap.
Российские — кое-как держатся и, возможно, попали в ловушку среднего дохода.
All you got to do is make up your mind and stick to it.
Все, что нужно сделать - решиться и твердо этого держаться.
You know, just stick with that And sing like it is your last time.
Знаешь, просто держись за это и пой, как будто это твой последний раз.
You stick with me and everything should run like the proverbial baby's bottom.
Вы держитесь меня и все пройдет как с детским "донышком" из поговорки.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert