Exemples d'utilisation de "strip down" en anglais

<>
Traductions: tous20 autres traductions20
Strip down for the doc. Разденься, врач просит.
Strip down, you sex maggot. Раздевайся, сексуальная личинка.
Yeah, big strip down his back. Да, большая полоса на его спине.
To strip down to only what we need. Раздеться и остаться только в том, что нам нужно.
I saw you strip down for that hot tub. Я видел, как ты раздевался перед ванной.
It shan't take long to strip down your clunker. Разделка вашего корыта не займёт много времени.
So what we're gonna do is strip down naked. Так, что мы сделаем, так это разденемся догола.
Strip down to your underwear and get on the bed. Раздевайся до трусов и ложись на кровать.
Wish we didn't have to strip down like this. Не хотелось бы мне настолько разоблачаться.
I need all of you to strip down to your underwear. Раздевайтесь до нижнего белья.
They ask you to strip down to your underwear, not a big deal. Они просят тебя раздеться до нижнего белья, ничего особенного.
Why don't you strip down and jump in the shower with me? Почему бы вам не скинуть одежду и не присоединиться ко мне под душем?
Our dad used to strip down to his skivvies and beat us with a belt. Наш папаша раздевался до подштанников и порол нас ремнем.
Every night I come home from work, I strip down, jump naked in the pool. Каждый вечер я прихожу домой, скидываю всё с себя и ныряю в бассейн.
Do any of you have the desire to strip down and exchange underwear with each other? Готов ли кто-нибудь из вас раздеться и поменяться нижним бельем с коллегой?
He'll have to strip down completely before he gets out and take a long, sterilizing shower. Он должен будет полностью раздеться, и принять долгий стерилизационный душ.
Why don't you strip down and meet some of the people you'll be working with Почему бы тебе не снять всё остальное и не познакомиться с людьми, с которыми ты будешь работать
Did you strip down to your underwear, push Christa cook up against a wall, and hold her there against her will? Вы разделись до нижнего белья, прижали Кристу к стене и удерживали против её воли?
The FCC says I can strip down naked and talk dirty like a cable show, but the network says I can't? ФКС говорит, что я могу раздеться догола и и говорить непристойности как на кабельном шоу, а телесеть говорит, что не могу?
That I must strip down and remove my clothes in the sanctity of my own home before a group of people I've only just met just to prove my innocence? Что я должен раздеться и снять одежду, обнажиться в своем собственном доме перед группой незнакомых людей, чтобы доказать мою невиновность?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !