Sentence examples of "strut around" in English

<>
You'd strut around like those guys. Будешь ходить с важным видом, как эти парни.
"What," said Al-Sayib. "You think that being on international TV means that you need to strut around in an Armani now?" —Ты что,—сказал аль-Саиб.—Думаешь, что поскольку ты сейчас на международном телевидении, это тебе разрешает щеголять в Армани?
In 1918, revolts due to the price of rice erupted all around the country. В 1918 году восстания, связанные с ценами на рис, вспыхнули по всей стране.
You couldn’t see the tongue of flame as the propellant ate through the booster casing and then the strut that held the booster to the fuel tank. Не было видно языков пламени, когда топливо поглотило обшивку ракетного ускорителя, а затем и кронштейна, с помощью которого ускоритель прикреплялся к топливному баку.
The water whirled around the rocks. Вода бурлила вокруг этих скал.
Yes, of course, it's all quite lovely that the inhabitants of some just off Europe, rainy little, island get to strut their stuff as the fourth largest economy in the world. Разумеется, очень приятно осознавать, что жители небольшого и дождливого острова у берегов Европы смогут назвать себя четвертой крупнейшей экономикой в мире.
We took a turn around the city in our car. Мы объехали город на нашей машине.
They strut, posture, and whine long after people stop paying attention to them. Они ходят с важным видом, позируют и плачутся еще долго после того, как люди перестают обращать на них внимание.
Can we meet February 28, around 3:00 pm? Мы можем встретиться в пятницу 28-го, около 3-х часов дня?
And, while mistresses abound among the privileged classes, they do not strut publicly by their power-mates' sides. И хотя любовницы изобилуют в среде привилегированного класса, они не выставляются публично напоказ своими властными покровителями.
"The sorcerer disguises himself as a beast, he wears a hide over his head and walks around town. It's my daddy who told me that." «Чародей притворяется животным, он надевает на голову шкуру и ходит по городу. Это мой папа мне рассказал.»
Got a little theme song, Sam, as you strut out with your saggy, pathetic ass? Придумал себе мелодию, Сэм, чтобы звучала, когда ты уносишь отсюда свою отвисшую жалкую задницу?
Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock. Предполагалось, что сегодня я буду заниматься в библиотеке, но я проснулся около 12 часов дня.
Newhouse, I need a strut on this side! Ньюхаус, мне нужна подпорка с этой стороны!
She has a lively interest in everything around us. Она живо интересуется всем вокруг нас.
He's a magistrate who prefers to strut about in cabinet offices rather than do his job. Он чиновник, предпочитающий гоголем прохаживаться по служебным кабинетам, нежели выполнять свою работу.
He traveled around the world. Он путешествовал по миру.
Because I want to give you room to operate and strut your stuff. Потому что я хочу предоставить тебе возможность действовать и показать, что ты умеешь.
Not all the houses around here were burned down in the fire. Не все дома вокруг сгорели в пожаре.
Both have similar fractures along the outflow strut. На обоих одинаковые переломы в основании распорки оттока.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.