Verwendungsbeispiele von "supply room" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
I'm going to the supply room. Я иду на склад.
They took the floor models then got about 200 from the supply room. Они забрали выставочные модели, а так же 200 штук со склада.
If we find you've secretly used ingredients from the supply room or purchased more, you will immediately be disqualified. Если мы узнаем, что вы тайно использовали компоненты из склада или купили больше, вас немедленно дисквалифицируют.
I went to the supply closet to get a PPD, came back to the room, he was gone. Я пошла на склад за туберкулином, а вернулась в комнату, а его уже не было.
I think Lori's in the supply room. Я думаю, он в каморке Лори.
But only maintenance is allowed in the supply room. Но в кладовую допускается только обслуживающий персонал.
The first door on the right is the supply room. Первая дверь направо - кладовая.
We're in the supply room on the ninth floor. Мы в подсобке на девятом этаже.
Is it true you were holding sodium bicarbonate in the supply room? Это правда, что у тебя в кладовой была пищевая сода?
Why don't you come talk to me in the supply room? Не хочешь зайти в подсобку для разговора?
They are scared, mean, and looking for weapons and the only place that has guns is that supply room right behind you. Они напуганы, они злы и они ищут оружие, и единственное место в городе, где еще есть ружья, это оружейная комната прямо за вами.
Something's that in short supply in my court room as of late. Это то, чего в последнее время у нас в суде не хватает.
There will be fewer delays along the supply chain, and less room for corruption. В работе производственно-сбытовой цепочки будет меньше задержек и меньше возможностей для коррупции.
In the eighties, the material standard of living of the population was one of the highest in the world, and the nightmare of supply deficiencies has blurred since long ago, leaving room for qualitative issues and fundamental changes in consumption patterns. В 80-е годы материальный уровень жизни населения был одним из самых высоких в мире, кошмар дефицита продовольствия давно уже канул в прошлое и на передний план вышли вопросы качества и коренных изменений структуры потребления.
Full room service and tea in constant supply. Полное обслуживание номера и круглосуточный чай.
From this room, we can see the entire world's joke supply. Из этой комнаты мы можем видеть, как шутки распространяются по миру.
Of course, in the highly indebted peripheral countries, there was room for interest rates to fall and for credit supply to grow – and they have, leading governments and households to increase their spending. Конечно, в периферийных странах с высоким уровнем госдолга ещё есть пространство и для падения процентных ставок, и для роста кредитного предложения – что и происходит, способствуя росту расходов как государства, так и домохозяйств.
Please refrain from smoking in this room. Пожалуйста, воздержитесь от курения в данной комнате.
Prices depend on supply and demand. Цены зависят от спроса и предложения.
I don't have to clean my room. Я не должен убираться в своей комнате.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!