Verwendungsbeispiele von "swells" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
After three weeks, the body swells, becoming unrecognizable. Через три недели тело отекает, становится неузнаваемым.
And thus swells up with dropsy. Итак, он распухает от водянки.
You've got this bentonite clay, which is - sort of swells up and expands. Это бентонитовая глина, она набухает и увеличивается в объёме.
When a country defaults, the economic damage swells the number of poor people and worsens their living conditions. Когда страна объявляет дефолт, экономический ущерб увеличивает число бедных людей и ухудшает их условия жизни.
The condom swells up until it bursts. Презерватив распухает, пока не лопнет.
By 2030, as the human population swells and appetites increase, the world will need at least 50% more food, 45% more energy, and 30% more water. К 2030 году, когда народонаселение увеличится и аппетиты вырастут, миру будет необходимо как минимум на 50% больше пищи, на 45% больше энергии и на 30% больше воды.
When this number falls as a result of lower fertility rates, and when higher life expectancy swells the ranks of pensioners, the only way to sustain PAYG systems is to decrease the level of benefits relative to contributions. Когда это число падает в результате более низких уровней рождаемости, и когда возрастающая продолжительность жизни увеличивает ряды пенсионеров, единственным способом для поддержания систем ВПТД является снижение величины пособий в соответствии с поступающими взносами.
Goes up inside you, swells up real big. Вставляю внутрь, а потом он распухает.
It feels like, you know, when you get punched in the eye and it swells shut? Это как, знаешь, когда тебя в глаз бьют - и он распухает настолько, что закрывается?
It's swelling up fast. Это быстро отекает.
Your body will swell, distort. И, Джорджия, твое тело распухнет, изменится.
On the contrary, the effective global labor force keeps swelling. Наоборот, объем эффективных трудовых ресурсов увеличивается.
Some of these are swollen lymph nodes that look a little larger than others. Некоторые из них представляют собой увеличенные лимфоузлы, которые выглядят немного больше остальных.
Pregnancy makes fingers swell up like kielbasas. Беременность заставляет пальцы раздуваться как колбаски.
Not satisfied till they have us swollen out like elephants. Стараются покуда не раздуют тебя, как слониху.
Yes, but bone fragments are compressing it and making it swell. Да, но осколки кости сдавливают его, вызывая отёк.
Only then do the voices of the singers slowly swell - alto, bass, tenor and soprano surge, beguile and haunt. Только после этого медленно нарастают голоса певцов - альт, бас, тенор и сопрано - они наступают, очаровывают и следуют друг за другом.
I'd look swell in their den. Я выгляжу как выпуклость.
Add the edema and swelling. Добавьте отёк и воспаление.
Afraid of your swelling body. Бояться своего распухшего тела.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!