Exemplos de uso de "thirst" em inglês

<>
I'm dying of thirst. Я умираю от жажды.
I yearn for culture and thirst for entertainment. Слишком велика моя тяга к знаниям и культурному отдыху.
You can drink and slake your thirst Можешь пить и утолить свою жажду
Chills, rapid pulse, intense thirst, heart pain. Озноб, учащение пульса, сильная жажда, боли в сердце.
Some water then, to slake your current thirst. Значит воды, утолить жажду в данный момент.
Does your thirst for power know no limits? У твоей жажды силы нет границ?
Well, then the filthy little wretches can die of thirst. Ну, тогда грязные маленькие негодяи могут умереть от жажды.
Much depends on who capitalizes on the thirst for change. Многое зависит от того, кто воспользуется этой жаждой перемен.
It's a picture of a little girl dying of thirst. Это фотография маленькой девочки, умирающей от жажды.
Like hunger and thirst, it's almost impossible to stamp out." Он подобен голоду и жажде. От этого чувства практически невозможно избавиться".
Hundreds are said to have died already of thirst and starvation. Как говорят, уже сотни из них умерли от жажды и голода.
The thirst for technology is not accompanied by an appetite for infection control. Жажда новых технологий не сопровождается желанием поставить инфекции под контроль.
Slake your thirst, witch, then speak of what you know of my wife. Утоли свою жажду, ведьма, а потом говори, что знаешь о моей жене.
‘What is the brook without burning thirst for?’, Arkadź Kulašoŭ asks in his verse. «Зачем ручей без жгучей жажды?» — спрашивает в своём стихотворении Аркадий Кулешов.
Donna Rosa, pray tell me, what can quench the thirst of a fatigued wayfarer? Донна Роза, умоляю, скажите, что может утолить жажду измученного путника?
What happened to the noble fervor, the moral clarity, the thirst for truth, the heroism? Что произошло с благородным пылом, моральной чистотой, жаждой правды, героизмом?
Yet, even in Palestine, the key water issue is not thirst, but arrested economic development. И все же даже в Палестине главная проблема с водой - это не жажда, а задержка в экономическом развитии.
My concerns have been laid to rest, Sharing grave with barca and his thirst for winnings. Мои проблемы покинули меня, и разделят могилу с Баркой и его жаждой на выигрыш.
It's like I was parched, and she quenched my thirst with a big goblet of "wow" Как будто я умирал от жажды, а она утолила ее огромным бокалом с "Вау"
The thirst for vengeance after the Beslan school massacre makes confrontation between Chechens and Ingushis increasingly possible. Жажда мести после кровопролития в Бесланской школе делает конфронтацию между чеченцами и ингушетами все более возможной.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.