Sentence examples of "this kind of thing" in English

<>
So I can give you a little bit of first background just on me and what moved me as a - really going back as far as a teenager and then an adult, to actually try and build this kind of thing. Итак, я могу начать с себя, что меня подтолкнуло на это, начиная с подросткового возраста, затем в более осознанном возрасте, когда пытаешься создать такого рода вещь.
This is the kind of thing that makes me despair of parts of the Russian opposition when it comes to basic political sense. Такого рода вещи вызывают у меня отчаяние и неверие в отдельных представителей российской оппозиции, что касается их элементарного политического чутья.
Obviously, this kind of thing became popular. Очевидно, подобные здания стали популярны.
This kind of thing happens a lot. Подобное происходит довольно часто.
This kind of thing is familiar in Russia. В России это дело привычное.
This kind of thing does put everything into perspective. Такие вещи и правда заставляют оценивать всё объективно.
People have died trying to do this kind of thing. Люди погибали, пытаясь осуществить нечто подобное.
Now, this kind of thing makes both parties look bad. В подобных ситуациях обе стороны выглядят не лицеприятно.
Oh, Forman, this kind of thing always blows up in your face. Форман, ты всегда садишься в лужу с такими вещами.
And this kind of thing would have been impossible without a microphone. Такие вещи были бы невозможны без микрофона.
If a newt can do this kind of thing, why can't we? Если это может тритон, почему не можем мы?
Iran's constitution, following the 1979 revolution, specifically prohibits this kind of thing. Конституция Ирана, принятая после революции 1979 года, как раз подобные вещи запрещает.
Good can't beat evil because good doesn't do this kind of thing. Добро не может победить зло, потому что добро так не поступает.
So women are much more likely to do this kind of thing than men. Женщины делают так гораздо чаще, нежели мужчины.
And just when you think you've figured out nature, this kind of thing happens. Когда думаешь, что разгадал природу, случаются вот такие вещи.
After all, this isn't the first time the Russians have done this kind of thing. В конце концов, русские делают это отнюдь не впервые.
I know a guy who has his ear to the ground for this kind of thing. Я знаю парня, который держит ухо востро на подобные вещи.
And this kind of thing is not just in Africa. It's all over the world. И это происходит не только в Африке, а по всему миру.
But, naturally, you can't do this kind of thing without a little bit of market research. Но, естественно, такое не делается без небольшого маркетингового исследования.
It's helpful that you've had experience and you've done this kind of thing before. Хорошо, если есть опыт, если вы уже делали нечто подобное. Хорошо, если есть опыт, если вы уже делали нечто подобное.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.