Sentence examples of "tipped off" in English

<>
Same way she tipped off Tommy Volker. Точно также она информировала Томми Волкер.
A local informant tipped off our field office. Местный осведомитель информировал наше отделение.
This was illustrated vividly by the Boston Marathon bombings, where the after-action review found that Russian security services had previously tipped off their American counterparts about the Tsarnaev brothers — but that the information had been discounted because of the distrust among the parties. Это ярко продемонстрировал теракт на Бостонском марафоне. Расследование показало, что российские спецслужбы информировали американских коллег о братьях Царнаевых, однако эта информация была проигнорирована из-за недоверия между двумя странами.
The guy that tipped us off. Тот, что информировал нас.
Unless Janvier is the one who tipped him off about Sam. Если только Жанье не тот кто информировал его о Сэме.
Why would Nina's stalker tip off the paparazzi? Почему бы преследователь Нины информировал фотографов?
You tip him off, you're an accessory. Вы информируете его, значит вы - соучастник.
Yes, brilliant, because you certainly wouldn't tip him off in any way. Да, гениально Потому что ты определенно не будешь его информировать.
The press was tipped off. Кто-то слил информацию прессе.
You tipped off Carter about the stage. Ты сообщила Картеру о дилижансе.
Somebody tipped off the gang members to the police surveillance. Кто-то предупредил членов банды о полицейском наблюдении.
Cocaine-addict lawyer who tipped off Mr Big about police investigation is jailed Юрист с кокаиновой зависимостью, который предупредил главаря преступной группировки о полицейском расследовании, заключен в тюрьму
It is common knowledge after all; that what “should” happen in a market is not often what “does” happen, unless it is tipped off by price action. В конце концов, это - общепринятая истина, что то, что "должно" случиться на рынке, часто не то же самое, что действительно происходит.
That episode tipped off the investigators: they had been looking into the investment company because of connection to a Defense Ministry corruption scandal. Этот эпизод навел оперативников на след: они интересовались инвестиционной компанией в связи с коррупционным скандалом Минобороны.
If they get tipped off to his coordinates, they carry out a special operation. Если им кто-то сообщит их координаты, они проводят спецоперацию.
It was me who tipped off Morgan that Eastwood had warrants out for his son. Это я сказал Моргану, что Иствуд охотится за его сыном.
Somebody tipped off campus security and we got our room searched. Кто-то об этом сказал охраннику общежития, и к нам пришли с обыском.
To appreciate the malaise of a country like Guinea Bissau, imagine that you are a policeman there and are tipped off about a drug shipment coming in by plane. Чтобы понять проблемы такой страны, как Гвинея Бисау, представьте, что Вы - полицейский из этой страны и вам поступает информация о партии наркотиков на прилетающем самолете.
As happens so often in these cases, someone tipped off the Polish tabloids, and the Polish tabloids sent photographers (they would do that in any country too). Как часто бывает в таких случаях, кто-то что-то шепнул польским бульварным газетам. Польские бульварные газеты направили своих фотографов (они поступили бы так же в любой другой стране).
So after we almost nabbed him at the safe house, the Russians knew he tipped us off. После того, как мы почти арестовали всех троих, в том укрытии, русские поняли, что это он нас навел.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.