Sentence examples of "total capital" in English

<>
According to this study, “total capital … at the IFC is now close to total commitments of loans, equity and debt securities … and the institution's capital adequacy ratio has risen from 45 per cent in 2002/03 to 57 per cent for 2006/07. По данным этого исследования, " совокупный капитал … МФК в настоящее время почти равен общему объему обязательств по займам, долевому финансированию и долговым ценным бумагам … и коэффициент достаточности капитала этого учреждения возрос с 45 % в 2002/03 году до 57 % в 2006/07 году.
1. Investing no more than a half of total capital. 1. Инвестируйте не более половины от общего капитала.
2. Investing less than 10 - 15% of total capital in one position. 2. Инвестируйте в одну позицию менее 10-15% общего капитала.
The total capital shortage is estimated at 116 billion to 148 billion hryvnias. Весь дефицит капитала оценивается приблизительно от 116 до 148 миллиардов гривен.
Meanwhile, if properly selected, the more risky type could significantly increase the total capital gain. Но в то же время при правильном выборе эти наиболее рисковые инвестиции могут значительно увеличить общий прирост капитала.
But, with the rise of “intelligent” machines and software, K2’s share of total capital is growing. Но, с увеличением количества “умных” машин и программного обеспечения, доля К2 общего капитала растет.
Total capital inflows to developing countries increased from about $20 billion in 2008 to over $600 billion in 2010. Общий приток капитала в развивающиеся страны увеличился с примерно $20 млрд в 2008 году до более $600 млрд в 2010-м.
The airport project and road development together will account for 82.6 per cent of total capital spending in 2004. В 2004 году 82,6 процента от общего объема расходов на капитальное строительство будут связаны с реализацией проектов модернизации аэропортов и дорог.
Observance of this principle will keep the losses of a trader in a transaction below 5% of its total capital. Благодаря соблюдению этого принципа, при убыточности сделки потери трейдера составят менее 5% его общего капитала.
Since 2010, one third of developing countries and two thirds of advanced economies have faced large fluctuations in total capital inflows. С 2010 года треть развивающихся стран и две трети развитых стран пережили мощные колебания размеров совокупного притока капитала.
The US, with the biggest share of IMF's total capital and voting rights, has a de facto veto power over appointments. США, которым принадлежит наибольшая доля в капитале МВФ и больше всех прав голоса, фактически могут накладывать вето на назначения.
Total capital assets of central banks worldwide amount to $18 trillion, or 19% of global GDP – twice the level of ten years ago. Общий оборотный капитал центральных банков по всему миру составляет около 18 триллионов долларов США, или 19% мирового ВВП – в два раза больше, чем десять лет назад.
When the global financial crisis erupted, countries with high FDI relative to total capital flows tended to experience a less severe liquidity crunch. Когда разразился мировой финансовый кризис, страны с высокой долей FDI в общем объеме потоков капитала столкнулись с менее жестким кризисом ликвидности.
In a study of 30 sub-Saharan African countries, we estimate that total capital flight for the period 1970-1996 amounted to $187 billion. По нашим оценкам, сделанным на основе исследований, проведенных в тридцати африканских странах, в период с 1970 по 1996 годы бегство капитала из стран Африки, расположенных к югу от Сахары, составило 187 миллиардов долларов.
One-time assessment, whereby Member States settle their total capital master plan assessments in full in 2007, based on the 2007 rates of assessment; вариант единовременного взноса, при котором государства-члены полностью выплачивают в 2007 году все свои взносы на финансирование Генерального плана капитального ремонта, начисляемые им на основе шкалы взносов на 2007 год;
As expected, the significant rise in oil revenue in recent years, which began in 2002-2003, has resulted in a sharp increase in total capital flows. Как и ожидалось, значительный рост поступлений от продажи нефти в последние годы, который начался в 2002-2003 годах, привел к резкому увеличению совокупного объема потоков капитала.
A one-time assessment, whereby Member States would settle their total capital master plan assessments in full in 2007, based on the 2007 rates of assessment; вариант единовременного взноса, при котором государства-члены полностью выплатят в 2007 году все свои взносы на финансирование генерального плана капитального ремонта, начисленные им на основе шкалы взносов на 2007 год;
In a new paper investigating this market reaction, using United States capital-requirement rules, we calculate the total capital shortfall in all 51 participating banks to be €123 billion. В новом документе, исследующем реакцию рынка, в котором применяется правило оценки инвестиций в основной и оборотный капитал США, мы рассчитали, что общий недостаток капитала во всех 51 банке-участнике составит 123 миллиарда евро.
The major capital projects, including the Wallblake Airport expansion project and road development, will take up more than 90 per cent of the proposed total capital expenditure in 2004. На долю крупных инвестиционных проектов, включая проект модернизации аэропорта Уоллблэйк и проект развития инфраструктуры дорог, придется более 90 процентов предложенного общего объема капитальных расходов в 2004 году.
Using a measure of "comprehensive income" - money income, total capital gains on wealth, imputed rent on owner-occupied housing, non-cash government benefits, and public consumption - income taxes are generally progressive. Используя меру "совокупного дохода" - денежный доход, доходы от прироста капитала, условная рента на занимаемый владельцем дом, неденежные государственные льготы и потребление общественных благ - налоги на доход, как правило, прогрессивные.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.