Sentence examples of "train driver" in English with translation "машинист"

<>
Translations: all13 машинист13
Maybe he wants to be a bus conductor, or a train driver. Может он хочет быть кондуктором, или машинистом.
Communication between passengers and the train driver is crucial in the case of fire on passenger wagons. В случае пожара в пассажирских вагонах решающее значение приобретает наличие канала связи между пассажирами и машинистом.
Availability for communication between passengers and the train driver is crucial in the case of fire on passenger wagons. В случае пожара в пассажирских вагонах решающее значение приобретает наличие канала связи между пассажирами и машинистом.
Previous charges of petty theft, a minor assault on a train driver and jailed five years ago for counterfeiting. В прошлом был мелким вором, напал на машиниста поезда, и отсидел пять лет назад за мошенничество.
It is also recommended that, in addition to train driver, all crew members be trained to use first aid equipment. Рекомендуется также, чтобы не только машинист, но и все члены бригады прошли подготовку по использованию средств оказания первой медицинской помощи.
Train drivers were the paramount examples of this credo. Машинисты поездов являлись главным примером этого кредо.
Doctors write prescriptions in the language, in which electric train drivers announce stations. Врачи выписывают рецепты на том же языке, на котором машинисты в электричках объявляют остановки.
But the remaining train drivers’ right to strike is sufficient to threaten Germany with chaos in the transport system. Но даже оставшейся части машинистов, у которых есть право на забастовки, достаточно, чтобы создать в Германии угрозу хаоса в транспортной системе.
Today, 40% of German train drivers are still permanent civil servants who have been leased from the state by the privatized railway. Сегодня 40% немецких машинистов поездов все еще являются постоянными государственными служащими, которые были взяты в аренду у государства приватизированными железными дорогами.
Common operational regulations for the transport of dangerous goods may also require more harmonized training and education of train drivers at the international level. Общие правила эксплуатации, распространяющиеся на перевозки опасных грузов, могут также потребовать более полного согласования на международном уровне процедур подготовки и обучения машинистов.
Common operational regulations for the transport of dangerous goods may also require more harmonization of training and education of train drivers at the international level. Общие правила эксплуатации, распространяющиеся на перевозки опасных грузов, могут также потребовать более полного согласования на международном уровне процедур подготовки и обучения машинистов.
So Germans are all the more disturbed that the train drivers' union, the GDL, has voted for a nation-wide strike that will paralyze the country. Поэтому немцы тем более обеспокоены тем фактом, что профсоюз машинистов поездов (GDL) проголосовал за общенациональную забастовку, которая парализует страну.
The German train drivers' wage demands demonstrate that the privatization of former state-owned operations carries considerable risks for Germany's labor market, because how those demands are resolved will determine whether Germany will move in the direction of unions based on trades. Требования немецких машинистов о повышении заработной платы демонстрируют, что приватизация ранее принадлежащих государству предприятий несет в себе значительные риски для трудового рынка Германии, поскольку от того, как эти требования будут решаться, зависит, будет ли Германия двигаться в направлении создания отраслевых профсоюзов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.