Sentence examples of "tug of war" in English with translation "перетягивание каната"

<>
Translations: all17 перетягивание каната8 other translations9
We played tug-of-war with him and piece of driftwood. Мы с ним играли в перетягивание каната с куском плавника.
This tug of war is likely to keep Minsk a difficult sell. Такое перетягивание каната может поставить под угрозу Минское соглашение.
The latest incident is a culmination of that tug-of-war and Turkey’s desire to help its clients in Syria. Последний инцидент стал кульминацией в этом перетягивании каната и в стремлении Турции помочь своим клиентам в Сирии.
It is no longer a two-way tug-of-war between two small post-Soviet republics, but part of an Armenia-Turkey-Azerbaijan triangle. Это уже не безобидное перетягивание каната двумя небольшими постсоветскими республиками, а часть армяно-турецко-азербайджанского треугольника.
In particular, Indonesia will inevitably become involved in the tug of war between the US and China for influence over the vitally important Malacca Strait. В частности, Индонезия неизбежно будет вовлечена в перетягивание каната между США и Китаем за влияние над жизненно важным Малаккским проливом.
Such a tug of war over a group or movement’s name is certainly not the first or even, perhaps, the most complex over such freighted word choices. Подобного рода перетягивание каната по поводу названия группировки или движения происходит не впервые и, наверное, не является самым сложным с точки зрения выбора столь нагруженных по смыслу слов.
Even so, the paucity of constructive suggestions in the report shows how Putin has succeeded in locking both Russia and the West into an unproductive tug of war that resolves nothing. И все-таки скудость конструктивных предложений в докладе показывает, что Путин вполне успешно вовлек Россию и Запад в непродуктивное перетягивание каната, которое не решит никаких проблем.
The less good news is that this transition comes with a considerable degree of uncertainty, including what is developing into a tense and epic tug of war between the prospects for orderly reflation and those for disorderly stagflation. Не очень хорошая новость — что этот переход происходит в условиях значительной неопределенности, в том числе и по поводу того, во что выльется напряженное героическое перетягивание каната между сторонниками организованной рефляции и теми, кто предпочитает беспорядочную стагфляцию.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.