Exemples d'utilisation de "turbine engine" en anglais

<>
Specially designed assemblies and components, incorporating any of the " technologies " controlled by 9.E.3.a., for the following gas turbine engine propulsion systems: Специально разработанные агрегаты и компоненты, при производстве которых используются «технологии», контролируемые по пункту 9.E.3.a, для следующих газотурбинных двигателей:
The T-90 is essentially a T-72 upgraded with the more advanced systems found on the T-80U, but ditches the T-80’s troublesome gas turbine engine. Речь, в сущности, идет о T-72, оснащенном более совершенными системами с Т-80У, но без его неудачного газотурбинного двигателя.
The -BV tank for the most part is identical to the T-72B3 in terms of armament and armor upgrades, with the exception being a more reliable, but less powerful gas turbine engine. Этот танк в основном идентичен Т-72Б3в плане вооружения и броневой защиты, но он более надежен, хотя и имеет менее мощный газотурбинный двигатель.
It was the first Soviet tank to mount a gas turbine engine, giving it a top road speed of 70 kilometers per hour and an efficient power-to-weight ratio of 25.8 horsepower per ton. Это был первый советский танк, оснащенный газотурбинным двигателем, и в результате он получил возможность передвигаться по дорогам со скоростью 70 километров в час, а также обладал эффективным соотношением мощность/вес, составлявшим 25,8 лошадиный сил на тонну.
The T-80 was also slightly larger and used a 1,250-horsepower turbine engine that ensured agility at the expense of reliability. Т-80 был немного больше по размерам, и в нем использовался газотурбинный двигатель мощностью 1 250 лошадиных сил, который обеспечивал большую маневренность, но в ущерб надежности.
While fixing the T-64A’s automotive maladies, the Soviets developed an interest in developing a new tank with a gas turbine engine. Одновременно с попытками справиться с проблемами автоматизации Т-64 Советы стали задумываться о разработке нового танка с мотором, оснащенным газовой турбиной.
“Sheets of flame from the aircraft’s ‘wet start’ [starting a turbine engine with fuel already pooled in it] would cause a spectacular exodus of ground staff,” a former Gatwick employee recollected. «Языки пламени при „плавном запуске“ (это когда двигатель запускается уже с поданным в него топливом) вызывали эффектное зрелище — спешное бегство наземного персонала», — вспоминал бывший сотрудник Гатвика.
The next two key milestones came during the 1880’s, with the invention by Benz, Daimler, and Maybach of the gasoline-fuelled Otto-cycle internal combustion engine and the patenting of Charles Parsons’ steam turbine. Два других ключевых промежуточных события произошли в 1880-е годы: Бенц, Даймлер и Майбах создали бензиновый двигатель внутреннего сгорания с циклом Отто, и Чарльз Парсонс запатентовал паровую турбину.
Many of its features are practical rather than sexy: upgraded computers, and a new Auxiliary Power Unit (APU) that allows the Abrams to keep its sophisticated systems running while the engine is off, improving the fuel efficiency of the Abram’s notoriously thirsty turbine engines. Многие его усовершенствования носят совершенно утилитарный характер: это модернизированные компьютеры и новая дополнительная двигательная установка, позволяющая танку использовать свои сложные системы при выключенном двигателе, что повышает экономичность его прожорливых газотурбинных двигателей.
Have you checked the engine? Ты проверил двигатель?
The gas turbine was conceived at the beginning of the twentieth century, but its first working prototypes (both stationary and for flight) came only during the 1930's, and began to be rapidly diffused in the 1950's. Однако первая рабочая модель (как стационарная, так и для самолетов) появилась только в 1930-е годы и начала стремительно распространяться в 1950-е годы.
The people there made way for the fire engine. Люди расступились, чтобы дать дорогу пожарной машине.
Today, it is often remarked that Denmark is providing every third terrestrial wind turbine in the world, creating billions in income and jobs. В настоящее время часто отмечают, что Дания предоставляет каждую третью наземную ветряную турбину в мире, создавая миллиарды в доходах и рабочих местах.
The engine makes a strange noise. Двигатель издаёт странный звук.
A few years ago, however, the Danish Economic Council conducted a full evaluation of the wind turbine industry, taking into account not only its beneficial effects on jobs and production, but also the subsidies that it receives. Однако, несколько лет назад Датский Экономический Совет провел полную оценку индустрии ветряных турбин, принимая во внимание не только ее благоприятное воздействие на рабочие места и производство, но и субсидии, которые она получает.
Please turn off your engine. Пожалуйста, выключите мотор.
For example, say that the EU decides to put up a diamond-studded wind turbine at the Berlaymont headquarters, which will save one ton of CO2 each year. Например, скажем, ЕС решит установить обитую алмазами ветряную турбину в штаб-квартире Берлаймонт, которая будет экономить одну тонну CO2 в год.
Tom started the engine. Том запустил двигатель.
The drip by the mail turbine now. Теперь главная турбина вся в каплях.
Something has happened to the engine. Что-то случилось с двигателем.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !