Beispiele für die Verwendung von "uncomfortable" im Englischen

<>
Is conversation makes you uncomfortable? Этот разговор ставит тебя в неудобное положение?
We're very uncomfortable with untidiness. Нам некомфортно, когда неубрано.
That makes me kind of uncomfortable. Ты ставишь меня в неловкое положение.
Was it uncomfortable at Winterfell? В Винтерфелле было неуютно?
I feel a little uncomfortable. Мне вот становится слегка не по себе.
Its head, Colin Ponder, keeps us amateur and uncomfortable, while he hits on stewardesses and goes first-class all the way. Его глава, Колин Пондер, держит нас любителями и неустроенными, пока он кадрит стюардесс и постоянно летает первым классом.
Is that chair uncomfortable, Mlle.? Вам неудобно, мадемуазель?
Why, uncomfortable with the male body? А что, тебе некомфортно с мужским телом?
No, you never make me uncomfortable. Нет, ты никогда не ставила меня в неловкое положение.
I've become uncomfortable when I'm separated from my laptop. Если у меня нет доступа к ноутбуку, я чувствую себя неуютно.
Well, it makes me uncomfortable. Мне не по себе как раз из-за этого.
That cot is really uncomfortable. Раскладушка жутко неудобная.
Such heat waves are not merely uncomfortable. Такая жара не просто некомфортна.
Civil-society actors can and should make their respective governments uncomfortable. Активисты гражданского общества могут и должны ставить свои правительства в неловкое положение.
Understandably, Iran’s empowerment has made America’s closest allies in the region extremely uncomfortable. Можно понять и то, что усиление Ирана заставило ближайших союзников США в регионе чувствовать себя крайне неуютно.
I feel uncomfortable in this chair. Я чувствую себя неудобно в этом кресле.
Doing so requires taking three, sometimes uncomfortable, steps. Это требует принятия трех, порой некомфортных, шагов.
Oh, you pulled him out of a sickbed because you were uncomfortable. О, ты вытащила его больного из постели, потому что тебе было неловко.
You're uncomfortable in your own skin and you think it's everybody else's problem. Тебе неуютно в собственном теле и ты думаешь, что это проблема окружающих.
Dance belts are hot and uncomfortable. Бандажи жаркие и неудобные.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.