Usage examples of "unfair" in English with translation to Russian

<>
Now that would give you an unfair advantage." что он получит незаслуженное преимущество.
MS: It would be an unfair advantage if he gets to ride in a golf cart. Зал: У него появится незаслуженное преимущество. М.С.: У него появится незаслуженное преимущество, если он сможет ездить на гольф-каре.
Because SDRs are denominated in several national currencies, no single currency would enjoy an unfair advantage. Поскольку СПЗ выражены в нескольких национальных валютах, ни одна из валют не получит незаслуженного преимущества.
All right, those of you, I imagine most of you who would not give him the golf cart worry about an unfair advantage. Ладно. Как я понимаю, большинство из тех, кто отказывает ему в праве на гольф-кар, волнует вопрос незаслуженного преимущества.
Here is the crux of a solution: you isolate a problem by allowing a member to isolate itself from certain areas of cooperation so long as this does not bring unfair advantages to the self-isolated country. В этом и заключается суть решения: вы изолируете проблему, давая возможность государству отказаться от некоторых видов сотрудничества, если, конечно, это не приносит незаслуженные преимущества обособившейся стране.
This comparison is unfair to suicides. Но такое сравнение не подходит для самоубийств.
So it's extremely unfair towards the poor. Поэтому это крайне ущемляет бедных.
In fact, I'd say it's disgustingly unfair. На самом деле, я считаю его омерзительно недостойным.
It is unfair to go ahead with the election now. Будет не справедливо сейчас заниматься выборами.
This led to unfair leveling and restrictions on freedom for sure. Конечно, это ведёт к некоторой несправедливости и несвободе.
If you think that's unfair, pay me a little visit. Если есть возражения, можете зайти в гости.
Because they said his fake legs gave him an unfair advantage? Потому что его протезы давали преимущество?
The term “princeling” is probably an unfair description of China’s Xi. Термин «королевский» возможно будет не совсем справедливым для описания китайского Си.
The system not only produced unfair results, but seemed rigged to do so. Система не просто воспроизводила несправедливость; стало казаться, что она подстроена для этого.
If you think it's unfair for you to kneel, come out and face me. Если вы считаете, что я незаслуженно заставил вас встать на колени, скажите мне это в лицо.
This is a letter from the director, concerned about - "especially unfair on the matter of sugar." Это - письмо директора, озабоченного "особенно несправедливостью в вопросе о сахаре".
This is an unfair attack on my client, and a breach of the promise to release evidence. Это голословное обвинение и нарушение данного вами письменного обязательства.
A regulatory regime that gave unfair advantages to local businesses would hurt consumers, hamper innovation, and damage competitiveness. Регулирующий режим, при котором местные фирмы получают необоснованные льготы, наносит ущерб потребителям, тормозит инновации и вредит конкурентоспособности.
Some consider this unfair, as it allows tissue donated by patients to be wholly appropriated by universities and industry. Другие полагают, что это мудрый способ, поскольку компенсации донорам ткани могли бы блокировать научный прогресс и технологическое развитие.
Later, I grew up and went to Europe's galleries - I was a university student - and I thought this was really unfair. Во время учёбы в университете я побывал в европейских галереях искусства, и мне стало чертовски обидно.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!