Sentence examples of "vanish" in English with translation "пропадать"

<>
If we don't grasp the moment it will vanish. Если мы не поймаем этот момент, он пропадет.
Once in a generation, a boy will vanish from his homestead. Раз в поколение с фермы пропадает мальчик.
If we are to reset time, all this before you will vanish. Если мы вмешаемся в историю, всё, что вы знаете пропадёт.
In an era when we've all got GPS in our pockets, OnStar in our cars and the NSA tracking anyone, anywhere, it is still possible – although rare – for an airliner to seemingly vanish. В нынешнюю эпоху, когда у каждого из нас в кармане навигатор GPS, на машинах установлены системы OnStar, а АНБ следит везде и за всеми, все равно пропадают авиалайнеры, хотя случается это редко.
A leading journalist, among others, has vanished. В числе других пропал ведущий журналист.
This is what happens when trust vanishes. Вот что происходит, когда пропадает доверие.
This child's parents vanished two years ago in a parasailing accident. Родители этого ребенка пропали в парашютной аварии 2 года назад.
He made a journey here over a century ago, and then he vanished. Прибыл сюда больше ста лет назад, и пропал.
In the Middle Ages it was believed that during the Sabbath the Devil put some invisible marks on the witch's body, where all sensitivity vanished. В Средние Века люди полагали, что во время Шабаша Сатана ставит невидимые метки на телах колдуний, - в этих местах у них пропадала чувствительность.
The human rights activist-chairman of the local committee "vanished" from the new lists, yet one of his opponents turned up despite the fact that in May of 2013 the federal Public Chamber expelled him for unethical behavior. Из новых списков "пропал" правозащитник-председатель местной комиссии, зато оказался один из его оппонентов, несмотря на то что в мае 2013 года федеральная Общественная палата исключила его за неэтичное поведение.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.