Sentence examples of "view" in English with translation "взгляды"

<>
Summers takes a broader view. Саммерс поддерживает более широкие взгляды.
Sagan took a similar view. Саган придерживался схожих взглядов.
This view approximates that of a majority of Americans. Эти взгляды разделяет большинство американцев.
Our view of the universe: the most important telescopes Наши взгляды во Вселенную: важнейшие телескопы
Our bearish view on the pound would change if: Наши медвежьи взгляды на фунт изменятся, если:
That view, a residue of Marxist thinking, is wrong. Эта точка зрения, пережиток марксистских взглядов, неверна.
It is indeed true that many Europeans take this view. И это действительно так, многие европейцы разделяют эти взгляды.
These trees will screen our new house from public view. Эти деревья защитят наш новый дом от посторонних взглядов.
This view of Cameron’s position is now difficult to sustain. Эти взгляды на позицию Кэмерона в настоящее время сложно поддерживать.
Yet a curious development has posed a challenge to this view. Необычное развитие событий поставило эти взгляды под сомнение.
“I’ve had an opposite view of many people regarding Syria. «Мой взгляд на ситуацию Сирии противоположен взглядам многих.
This view is corroborated by Paul Mullen, an Australian forensic psychiatrist. Эти взгляды подтверждает Пол Маллен, австралийский судебный психиатр.
But, while Bernanke’s view is theoretically rigorous, reality is not. Пока на уровне теории взгляды Бернанке выглядят неоспоримыми, в реальности же все по-другому.
The same view prevailed under the prior ten-year leadership of Hu Jintao. Подобные взгляды, кстати, доминировали и в предыдущие 10 лет, когда лидером страны был Ху Цзиньтао.
The «new economy» may change our view of monopoly in yet another way. «Новая экономика» может изменить наши взгляды на монополию и с других позиций.
The extremist Iranian regime and its terrorist proxies share an insular world view. Экстремистский иранский режим и его пособники-террористы придерживаются узкокорыстных взглядов на мировое развитие.
President Bush's view on taxation is strikingly different from his predecessor's. Взгляды президента Буша на вопросы налогово-бюджетной политики и налогообложения поразительно отличаются от взглядов его предшественника.
In our Science article, we speculated on scientists’ reasons for holding such a view. В нашей статье, опубликованной в Science, мы рассуждали о том, почему ученые придерживаются таких взглядов.
But many Europeans' sunny view of the region has yielded to lowering clouds of pessimism. Однако солнечные взгляды многих европейцев на регион омрачены надвигающимися "тучами" пессимизма.
The Latin American left does not share George W. Bush's view of the world. Латиноамериканские левые не разделяют взглядов Джорджа Буша на мировую политику.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!