Sentence examples of "voyage" in English

<>
Poseidon has blessed our voyage. Посейдон благословил наше путешествие.
The Titanic's maiden voyage didn't go so well. Первое плавание "Титаника" было не слишком успешным.
Specific obligations applicable to the voyage by sea Конкретные обязательства, применимые в отношении морского рейса
Bon voyage, as they say. Бон вояж, как они говорят.
You cannot make the voyage alone, you were never meant to. Вы не можете путешествовать в одиночку, вы для этого не предназначены.
The long voyage was a trial for us. Это длинное путешествие было для нас испытанием.
I'm sensing that you're about to embark on a long voyage on your yacht. Я чувствую, что вы собираетесь в дальнее плавание на вашей яхте.
Article 14 Specific obligations applicable to the voyage by sea Статья 14. Конкретные обязательства, применимые в отношении морского рейса
Is our voyage nearly ended my friend? Наш вояж близится к завершению, не правда ли, мой друг?
At TEDxGPGP, Jackson Browne plays a song he started writing last April aboard Mission Blue Voyage, the Sylvia Earle-inspired trip to brainstorm ways to save the ocean. B апреле прошлого года, путешествуя на борту Mission Blue Voyage, Джаксон Браун, вдохновленный Сильвией Эрл, начал писать песню, посвященную раскрытию способов сохранения океана.
Let's take it on a maiden voyage. Итак, время первого путешествия.
and winds averaging about 40 knots for most of the voyage and up to 70 or 80 knots. а средняя скорость ветра большую часть плавания была около 40 узлов, достигая иногда 70 - 80 узлов.
Draft article 15 (Specific obligations applicable to the voyage by sea) Проект статьи 15 (Конкретные обязательства, применимые в отношении морского рейса)
The blast in that building was caused by Bomb Voyage who I caught robbing the vault. Взрыв в этом здании устроил Бомб Вояж, я застал его на месте ограбления.
I don't mind a short sea voyage. Я не против короткого морского путешествия.
More than 1,500 people died after the Titanic hit an iceberg in the North Atlantic on its first voyage. От столкновения «Титаника» во время его первого плавания с айсбергом в Северной Атлантике погибли более 1,5 тысяч человек.
Article 16 Sacrifice of the goods during the voyage by sea Статья 16. Пожертвование грузом во время морского рейса
Therefore, my Government cannot understand why the United States Government has not taken action and has failed to conduct an in-depth investigation of the most recent voyage of the Santrina, and why it did not immediately detain and interrogate those who, like the well-known terrorist Santiago Álvarez Fernández Magriña, known as a Miami resident, know Posada Carriles's whereabouts and who helped him in his illegal entry into the United States. Поэтому мое правительство не понимает, почему правительство США не предпринимает никаких действий, почему оно не провело детального расследования самого последнего вояжа «Сантрины» и почему оно немедленно не задержало и не допросило тех, кто, как и хорошо известный террорист и житель Майами Сантьяго Альварес Фернандес Магринья, знают о местопребывании Посады Каррилеса, а также помогли ему незаконно проникнуть в Соединенные Штаты.
This ship is not fit for an ocean voyage. Этот корабль не подходит для путешествия по океану.
All seagoing ships on international voyage falling under SOLAS Convention Chapter 5 must have been equipped with AIS since the end of 2004. Все морские суда международного плавания, подпадающие под действие главы 5 Конвенции СОЛАС, начиная с конца 2004 года подлежали оснащению АИС.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.