Beispiele für die Verwendung von "warped plane" im Englischen

<>
They said that contact with the plane had been lost. Сказали, что потеряна связь с самолетом.
At the height of the Cold War when the Soviet Union was seeking military domination of Europe, and perhaps even the world, there could have been some sort of a warped rationality in such a decision, but that time is long gone. Во время разгара холодной войны, когда Советский Союз пытался добиться военного превосходства в Европе, или даже в мире, существовала несколько ненормальная логика, но это все происходило давно.
The model plane they built was fragile. Модель самолёта, которую они построили, была хрупкой.
Too much dependence on American power has warped the development of Japanese democracy in ways that are not always sufficiently recognized by the US. Слишком большая зависимость от американской военной силы деформировала развитие японской демократии способами, которые не всегда в достаточной степени осознаются США.
I was very nervous as the plane took off. Я был очень нервным после взлёта самолёта.
He's opened for a ton of big artists, did warped tour. Он был на разогреве у тысячи больших артистов, ездил в туры.
Our plane took off exactly on time at six. Наш самолет взлетел точно по времени в шесть.
Power suits make you think of Hillary, which inevitably leads you to Bill, which then drives your warped mind to Monica. Костюм вынудил тебя подумать о Хиллари, что, разумеется, приводит к Биллу, и что затем ведет твой извращенный мозг к Монике.
This plane is his. Это его самолет.
I've given this place my childhood, my enthusiasm, and my loyalty, and in return, Greendale has warped me like a Barbie in a microwave. Я отдала этому месту свою юность, свой энтузиазм и свою преданность, а взамен на это Гриндейл расплавил меня, как куклу Барби в микроволновке.
My plane leaves at six o'clock. Мой самолёт улетает в шесть часов.
He's a sick man with a very warped sense of humour. Он больной, больной человек с весьма покореженным чувством юмора.
Ask him when the next plane will be. Спросите его, когда следующий самолёт.
I don't want my fretboard to get warped. Не хочу, чтобы кофр отсырел.
The plane was about to take off when I heard a strange sound. Самолет готовился взлететь, когда я услышал странный звук.
And the oversight that warped Kelvin’s estimate – the possibility that fluid motion could efficiently transport heat within the Earth’s interior – turned out to be critical to understanding plate tectonics and continental drift. И ошибка, которая деформировала подсчет Кельвина — возможность того, что движение жидкости может эффективно передавать тепло в недрах Земли — оказалась решающей в понимании тектоники плит и континентального дрейфа.
Is it true that you came by plane? Правда ли, что вы прилетели на самолёте?
That ideology is based on a warped and false view of religion. Та идеология базирована на извращенном и неправильном взгляде на религию.
The plane was approaching London. Самолёт приближался к Лондону.
Given this, there is usually a kind of warped logic to mass shooters’ choice of victims. Именно поэтому в выборе массовыми убийцами своих жертв обычно находится своеобразная извращённая логика.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.