Sentence examples of "wealthier" in English with translation "богатый"

<>
no matches found
Austria, far wealthier, was not. В отличие от намного более богатой Австрии.
Many wealthier countries have followed this path. Многие богатые страны прошли по этому пути.
Farmers in wealthier countries will experience changes, too. Фермеры в более богатых странах также столкнуться с переменами.
Wealthier households contribute up to 5% of their disposable income. Более богатые домохозяйства отчисляют до 5% от располагаемого ими дохода.
Threats to the wealthier Persian Gulf states, in particular, are exaggerated. Угрозы для более богатых государств Персидского залива, в частности, преувеличены.
moreover, their standard of living is well below that of their counterparts in wealthier countries. более того, их уровень жизни значительно ниже, чем у их коллег в более богатых странах.
For poor regions, investment in equipment and training would have to come from wealthier counterparts. Инвестиции в оборудование и обучение для бедных стран должны будут предоставлять более богатые государства.
In each case, it is expected that a well-financed relief effort will descend from a wealthier region. В каждом случае предполагается, что с более богатых регионов будут поступать хорошо профинансированные потоки помощи.
Granted, countries with limited resources cannot supply their hospitals with the full repertoire of infection controls available in wealthier nations. Живущие на пожертвования страны с ограниченными ресурсами не могут полностью обеспечить свои больницы всем тем разнообразием дезинфекционных средств, которые доступны в более богатых государствах.
That's convenient, because the population of wealthier countries, which provide most of the world's leisure travelers, is aging. Это удобно, потому что население богатых стран, обеспечивающих основную массу туристов, постепенно стареет.
But wealthier countries can benefit as well, because digital financial inclusion, when rolled out well, increases consumer activity and trade. Но более богатые страны, также могут получить выгоду, поскольку цифровая финансовая интеграция при хорошем внедрении увеличивает потребительскую активность и торговлю.
The average cost of sending money home was 7.3 percent last year in Europe's wealthier nations, according to IFAD. В среднем пересылка денег из более богатых европейских стран в прошлом году обходилась, по оценке МФСР, в 7,3% от суммы перевода.
Relatively wealthier nations to the west, such as the Czech Republic and Hungary, could assist weaker countries in weapons acquisition and force training. Относительно более богатые страны Запада, типа Чехии и Венгрии, должны помогать более слабым странам в приобретении вооружений и тренировке сил.
As people became wealthier, they also became more aware of social and economic inequalities and thus increasingly resentful of the rich and powerful. По мере того как люди богатели, они начинали острее воспринимать социальное и экономическое неравенство, их недовольство богатыми и власть предержащими возрастало.
All that is needed is for wealthier countries to provide budgetary support and technical assistance to the low-income countries that need it. Все, что требуется от богатых стран – обеспечить финансовую поддержку и техническую помощь нуждающимся странам с низким уровнем доходов.
Workers’ disillusionment is deepened by the knowledge that, as their average wages grow slowly or stagnate, the very wealthy are growing significantly wealthier. Работники разочарованы ещё и потому, что знают: пока их средние зарплаты едва растут или стагнируют, у самых богатых доходы быстро увеличиваются.
Wealthier countries, such as Norway (which holds the top spot on this year’s SPI), generally deliver better social outcomes than lower-income countries. Богатые страны, такие как Норвегия (в этом году у нее первое место в Индексе), как правило, добиваются лучших социальных результатов, чем страны с низкими доходами.
But if we are to have a system where nearly everybody can become better off, the wealthy cannot become ever wealthier at the same time. Но если нам суждено иметь систему, где почти каждый может стать более обеспеченным, богатые не могут стать еще богаче в то же самое время.
It will come as no surprise that in most countries, schools in wealthier neighborhoods typically have better facilities, more qualified teachers, and smaller class sizes. Неудивительно, что в большинстве стран школы в богатых районах обычно лучше оснащены, имеют более квалифицированных учителей, а число учеников в классе в этих школах меньше.
Now Russia isn’t exactly the world’s wealthiest nation but, on a per capita basis, it is more than three times wealthier than Georgia. Надо сказать, что Россия далеко не самая богатая страна в мире, однако по показателям доходов на душу населения она в три с лишним раза богаче Грузии.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.