Sentence examples of "what was the matter" in English
Remember downstairs when you asked me what was the matter?
Помните внизу, когда Вы спросили меня, в чем дело?
I heard a commotion and peeked down the stairs to see what was the matter.
Я услышал звуки потасовки и спустился этажом ниже посмотреть, в чём дело.
"Was the matter being discussed in the course of these telephone conversations the development of the commercial lease policy," Assistant Commissioner Anthony Whealy asked Mr Tripodi.
"Был ли вопрос, обсуждавшийся в ходе этих телефонных разговоров, вопросом развития политики коммерческой аренды?" - спросил помощник комиссара Энтони Уили г-на Триподи.
It had also been observed that there was the matter of the claimant's requirement to exhaust the “procedural facilities” available in municipal courts, a matter raised by the Ambatielos case, as well as the issue of the requirement to raise before the domestic courts all the arguments that a claimant intended to raise at the international level.
Отмечалось также, что существуют еще вопрос о том, что истец должен исчерпать «процессуальные средства», имеющиеся в муниципальных судах, вопрос, возникший в деле Амбатиелоса, а также вопрос о требовании приводить во внутренних судах все аргументы, которые истец намеревается выдвинуть на международном уровне.
A man once asked Diogenes what was the proper time for supper, and he made answer, "If you are a rich man, whenever you please; and if you are a poor man, whenever you can."
Кто-то однажды спросил Диогена, какое время лучше для ужина, и тот ответил, что "если ты богатый человек, то как только возникнет желание, а если бедняк, то как только возникнет возможность".
What was the reason for the revelations by Vasilyeva, who is under house arrest and until now had not communicated with the press?
Что послужило причиной к откровениям находящейся под домашним арестом Васильевой, до сих пор не общавшейся с прессой?
Asked what was the most important factor in his ability to handle his ordeal last July, Parmitano says, “I have a hard time when people say I was cold as ice, that I did such a great job.
Отвечая на вопрос о том, что больше всего помогло ему пережить это суровое испытание в июле, Пармитано говорит: «Мне трудно согласиться, когда люди говорят, что я вел себя совершенно хладнокровно, что сделал все великолепно.
8. What was the last name of the captain of the British ship “Bounty” when the mutiny occurred?
8. Как фамилия капитана британского корабля «Bounty», командовавшего им во время мятежа?
1) What was the most significant trend in the century’s first decade?
1) Что можно считать самой важной тенденцией первого десятилетия нового века?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert