<>
no matches found
To my dear beloved wife. Моей дорогой и любимой жене.
Let me introduce my wife. Позвольте представить мою супругу.
And do you, Gregory House, take this woman to be your lawfully wedded wife? И вы, Грегори Хаус, берете эту женщину в свои законные жены?
He the one knocked up your wife? Он же и женушку твою обрюхатил?
Shum Suet is his wife. Шум Суэт его жена.
Gentle wife, admit your loving husband Любезная супруга, впусти своего любимого мужа
He needs a proper wife, one with a brain, good skills and a cute ass. Ему нужна толковая женщина, с умом, сноровкой и красивой задницей.
I'm sure he's got a brand-new Mercedes and a hot wife. Я уверен, у него новенький Мерседес и горячая женушка.
My wife died of edema. Моя жена умерла от отека легких.
This is my wife, Tinned Salmon. "Это моя супруга, Лосось в банке".
Just kiss hers dead frozen lips and find out what a live wife she is. Лучше поцелуй ее прямо в ледяные губы, и ты поймешь, что такое настоящая женщина.
Your wife is a fake! Ваша жена мошенница!
He balanced his accounts with his second wife. Он сводил счеты со своей второй супругой.
That my husband will leave me for another wife because of a lack of you know what. Что мой муж уйдет от меня к другой женщине из-за недостатка сами знаете чего.
Mary is Tom's wife. Мэри - жена Тома.
My wife is a Saudi from Yemeni roots. Моя супруга - саудитка с йеменскими корнями.
If, after 1 0 years of marriage, a man has no child, he must take another wife, to increase and multiply. Брак с женщиной, которая жила с тобой десять лет и не родила, должен быть отменен, и ты должен взять в жены другую.
My wife came with me. Моя жена пошла со мной.
His Excellency, the President of France and his wife. Его превосходительство, президент Франции с супругой.
The review concluded that there was need to revise Article 31 (3) which identifies the husband as head of the family and the wife as a head of household. Результатом анализа стал вывод о том, что необходимо пересмотреть пункт 3 статьи 31, где мужчина признается главой семьи, а женщина- главой домашнего хозяйства.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how