Verwendungsbeispiele von "женщиной" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Мать Тома была умной женщиной. Tom's mother was a wise woman.
А преимущество команды с женщиной и мужчиной? And the benefit of being a male / female team?
Брак с женщиной, которая жила с тобой десять лет и не родила, должен быть отменен, и ты должен взять в жены другую. If, after 1 0 years of marriage, a man has no child, he must take another wife, to increase and multiply.
Она хотела стать независимой женщиной. She wanted to become an independent woman.
Судя по длине оси бедра, погибшая была женщиной, потомком монголоидной расы. Judging by the length of the hip axis, the decedent was female, of Mongoloid descent.
прямой и косвенный нефинансовый вклад мужа или жены или от их имени в приобретение, сохранение или улучшение имущества, включая любой вклад, внесенный женщиной в качестве матери семейства, домашней хозяйки, или родительницы; The non-financial contribution made directly or indirectly by or on behalf of either the husband or the wife in the acquisition, conservation or improvement of the property, including any contribution made in the capacity of housewife, homemaker or parent;
Кажется, она была интересной женщиной. Well, she sounds like an interesting woman.
Каждый дракон рожден женщиной и несет в себе Яйцо дракона для жизни. Every dragon is born female and carries with it a single Dracone for all of it's life.
Смотрите, что стало с женщиной. Watch what happens to the women.
В нем он жил с женщиной, а также персоналом, который помогал ему. There he lived with a female companion and a staff to assist him.
Я любуюсь очень красивой женщиной. I'm admiring a pretty woman.
В лотерее жизни родиться женщиной в бедной стране означает оказаться в двойном проигрыше. In the lottery of life, being born female in a poor country places one at a double disadvantage.
с разговора с одной женщиной. it began with a conversation with a woman.
Той самой ночью я выучила правило - что значит быть женщиной в этом мире. That's the night I learned the rules about what it means to be female in this world.
Книга написана иранской женщиной, Шахрнуш Парсипур The book is written by an Iranian woman, Shahrnush Parsipur.
Семьям с женщиной в роли главы семьи особенно сложно обеспечить себе защиту и пропитание. Female-headed households, in particular, face great difficulties in protecting and supporting their families.
И они отвечали: "Я? Побежден женщиной? And they said, "Me? Defeated by a woman?
И, как я говорила пару выпусков назад, им никогда не понять, каково это - выходить на сцену, будучи женщиной. And I've said this a few shows ago, they will never understand how nerve-racking it is to be a female stepping on stage.
Быть женщиной означает не быть женственным. To be a woman means not to be a girl.
Чтобы никто не заметил, и будучи женщиной, я спустила штаны, так, чтобы пилот не видел, и помочилась в бутылку. I had, without realized, and being female, get off the panties, without seeing the pilot, and urinating in the bottle.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!