Sentence examples of "withdraw" in English with translation "выводить"

<>
3. Press the “Withdraw” button 3. Нажимаем кнопку "Вывести"
How can I withdraw my funds? Как я могу вывести средства?
- Withdraw ATO troops unilaterally from the Donbas. — В одностороннем порядке вывести силы антитеррористической операции из Донбасса.
Click "Funds Management" and then click "Withdraw". Нажмите "Управление средствами", затем нажмите "Вывести средства".
Ability to withdraw profits on a daily basis Возможность ежедневно выводить прибыль
Can I withdraw money from my manual ad account? Могу ли я вывести деньги со своего рекламного аккаунта без автоматической оплаты?
One can withdraw from the balance at any time. Выводить с Баланса можно в любой момент.
3. Withdraw profit at any time convenient for You. 3. Выводите прибыль в удобное для Вас время.
Withdraw the profits you make to the Vault regularly. Регулярно выводите прибыли на кошелек FxPro.
How do I withdraw funds from an investment plan? Как вывести деньги из инвестиционного плана
Israel must withdraw the Israel Defense Forces from the area. Израиль должен вывести свои войска из этого района.
Accrued funds You immediately can withdraw to your payment system. Начисленные средства Вы тут же сможете вывести на свою платежную систему.
Accrued funds you will immediately can withdraw to your payment system. Начисленные средства Вы тут же сможете вывести на свою платежную систему.
No, you can't withdraw money from your manual ad account. Нет, вывести деньги с рекламного аккаунта без автоматической оплаты нельзя.
5. Withdraw your profits from your trading account to your Vault. 5. Выводите в хранилище прибыль, полученную на платформе.
How can I withdraw funds from my trading account/personal wallet? Как я могу вывести средства со своего торгового счета/личного кабинета?
Please withdraw funds using the same payment system, you used to deposit. Пожалуйста, выводите деньги пропорционально в те же платежные системы, через которые совершали ввод.
Russia could withdraw its armed forces from Ukraine, but it has not. Россия могла бы вывести своих военных с территории Украины, но она этого не делает.
Follow the instructions on the screen, complete the form and select "Withdraw". Следуйте инструкциям на экране, заполните форму и выберите опцию "Выведение средств"
Can I make deposits, trade and withdraw funds without verifying my documents? Можно ли совершать депозиты, торговать и выводить средства без проверки?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.