Usage examples of "working in" in English with translation to Russian

<>
There is no way of telling whether the president has actually written the remarks in an annual report, or whether a public relations officer has written them for his signature. Attractive photographs and nicely colored charts do not necessarily reflect a close-knit and able management team working in harmony and with enthusiasm. Нет никакой возможности выяснить, действительно ли президент вставил те или иные замечания в годовой отчет или только поставил свою подпись под текстом, написанным специалистом PR-службы, а привлекающие внимание фотографии и разноцветные диаграммы совсем не обязательно свидетельствуют о сплоченности и компетентности команды управляющих.
And once you get up to the golf course, you'll be working in pairs. И на соревнованиях по гольфу вы будете работать в парах.
He began working in earnest. Он принялся за работу всерьёз.
We're working in shifts. Мы работаем посменно.
I'm working in Tokyo now. Сейчас я работаю в Токио.
He is now working in France. Он теперь работает во Франции.
He's working in the greenhouse. Он работает в оранжереи.
You're still working in the field. Всё ещё работаете в поле.
He was working in a big bank. Он работал в крупном банке.
I'm working in a related field. Я работаю в схожей области.
He's been working in a lumberyard. Он работал на складе древесины.
We've also been working in design. Мы также работали в дизайне.
We had two teams working in parallel: Параллельно работали две группы.
There are several drivers working in shifts. У тебя будет несколько водителей, они будут работать посменно.
Open the presentation and start working in it. Откройте презентацию и начните работу над ней.
I was working in a little record shop. Раньше работал в маленькой студии.
Create a query by working in Design view Создание запроса в режиме конструктора
PBS was to start working in March 2002. ГВС должна была приступить к работе в марте 2002 года.
These adults, they're working in their field. Эти взрослые работают над своими проектами.
I called it "Working in the Same Direction." Я назвала ее "Работая в Одном Направлении".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!