Usage examples of "workload" in English with translation to Russian

<>
Translations: all483 нагрузка284 other translations199
Workload standards and performance measures Нормы выработки и показатели выполнения работы
Click Inventory management > Periodic > Schedule workload. Щелкните Управление запасами > Периодические операции > Запланировать загрузку.
Click Inventory management > Reports > Analysis > Workload capacity. Щелкните Управление запасами > Отчеты > Анализ > Мощность загрузки.
Create a workload capacity setup for a warehouse Создание настройки мощности загрузки для склада
Click Inventory management > Setup > Warehouse reports > Workload capacity. Щелкните Управление запасами > Настройка > Отчеты по складу > Мощность загрузки.
Associate a workload capacity setup with a master plan Связывание настройки мощности загрузки со сводным планом
Cues Web parts display a visual representation of your workload. Веб-части подсказок отображают графическое представление вашей рабочей загрузки.
For Bwelle, the near-constant workload isn't a hardship. Для Бвелле почти постоянная загруженность работой не является тяжелым испытанием.
She shouldered most of the workload at the atelier this week. Она выполнила самый большой объем работы - в ателье на этой неделе.
I went to Radim Jancura, who declined due to his workload. Я пошел к Радиму Янчуре, он отказался в связи с большим объемом работы.
Nor has the Agency's budget kept pace with its increasing workload. Бюджет Агентства также не соответствует возросшему объему работы.
You know, when we get there we should probably divvy up the workload. Знаешь, когда мы доберемся туда, нам, вероятно, следует разделить работу.
In the Master plan field, select the master plan to use for workload projections. В поле Сводный план выберите сводный план, который будет использоваться для проекций загрузки.
Click New at the top of the form to create a workload capacity setup. Щелкните Создать в верхней части формы для создания настройки мощности загрузки.
Key features and trends in the Security Council work: agenda, workload, perceptions of legitimacy and encroachment Основные особенности и тенденции в работе Совета Безопасности: повестка дня, объем работы, понятия легитимности и вмешательства
In the Number of days field, specify the number of days that the workload projection covers. В поле кол-во дней, укажите количество дней, которые проекция загрузки покрывает.
In justifying requests for additional posts, no viable benchmark criteria, such as a workload analysis, were presented. В обоснованиях просьб о создании дополнительных должностей отсутствовали надежные контрольные показатели, например, результаты анализа объема работы.
To project workload output for selected warehouses, master scheduling data must be available for the selected warehouses. Чтобы спроектировать выходную загрузку для выбранных складов, сведения сводного планирования должны быть доступны для выбранных складов.
The major barrier to women's participation in leisure activities was their heavy workload, especially in rural areas. Основным фактором, препятствующим участию женщин в оздоровительных мероприятиях, является выполняемый ими большой объем работы, особенно в сельской местности.
From the report, you can drill down to identify the information that is missing to project the future workload. Из отчета можно перейти к детализации сведений, которых не хватает для проектирования будущей загрузки.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!