Sentence examples of "yields" in English with translation "доходность"
Translations:
all1269
доходность447
приносить178
доход121
приводить102
результат76
урожай69
уступать58
выдавать8
выход продукции7
добыча5
выработка5
other translations193
2. Treasury yields move north once again.
2. Доходность казначейских бумаг США не начнет снова увеличиваться.
US yields rise on jobless claims, USD benefits
Доходность по ценным бумагам США растет на данных на пособие по безработице, USD получил поддержку.
Higher yields traditionally lend support to the dollar.
Более высокая доходность традиционно оказывает поддержку доллару.
German yields fell to another record low Friday.
Доходность в Германии упала на другой рекордно низкого уровня пятницы.
3. Will the Eurozone buy bonds with negative yields?
3. Будет ли Еврозона покупать облигации с отрицательной доходностью?
Plunge in Bund yields suggests EUR can fall further
Падение доходности в облигациях предполагает, что EUR может и дальше падать.
Portuguese yields are below Treasuries out to 10 years!
Португальская доходность ниже казначейской до 10 лет!
2. Falling US Treasury Yields on Escalating Violence in Ukraine
2. Снижение доходности казначейских бумаг США в результате эскалации насилия в Украине
The chart below shows US Treasury yields and core PCE.
На графике ниже отображены доходность казначейских бумаг США и базовый PCE.
And, in Japan, ten-year yields are below 0.4%.
А в Японии доходность по десятилетним облигациям составляет менее 0,4%.
The new Troika in town: Inflation, Treasury yields, and the USD
Возможна новая тройка: инфляция, доходность казначейских бумаг и USD
This pair tends to have a close relationship with Treasury yields.
Эта пара, как правило, имеет тесную взаимосвязь с доходностью казначейских бумаг США.
Yields on German Bunds are now negative out to eight years.
Доходность по немецким облигациям в настоящее время отрицательна, если исходить из их прибыльности за последние 8 лет.
But the securities have begun to rebound, driving yields back down.
Однако курс ценных бумаг начал восстанавливаться, и доходность опустилась на прежний уровень.
3 Numbers: US mortgage puzzle, US jobless claims, US Treasury yields
Три показателя: ипотека и пособие по безработице, доходность ГКО США
This raised their bond yields and put t hem into financial hazard.
Это приводило к росту доходности облигаций и создавало опасное с точки зрения финансов положение.
Economics, yields and safe haven flows are powerful drivers of the pound.
Экономические факторы, доходность и безопасные инвестиции являются мощными двигателями фунта.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert