no matches found
All generalizations are false, including this one. Todas las generalizaciones son erróneas, incluyendo ésta.
Mark Twain said, "All generalizations are false, including this one.” Mark Twain dijo: "Todas las generalizaciones son falsas, incluyendo ésta".
Would you show me a less expensive camera than this one? ¿Me muestra una cámara más barata que ésta?
Let me eat this one and you can eat the other one. Deja que yo me coma ésta y tú puedes comerte la otra.
I'm usually not scared by movies, but this one got to me. Comúnmente no me asustan las películas, pero ésta me superó.
She has seen a lot of crazy things but this one took the cake. Ella ha visto un montón de cosas locas, pero ésta se lleva las palmas.
Of all the houses we've looked at, this one is by far the best. De todas las casas que vimos, sin duda ésta es la mejor.
When a sentence is not owned by anyone, like this one, you can correct it yourself. Cuando una frase no le pertenece a nadie, como ésta, puedes corregirla tú mismo.
I think it's unlikely that the next model will be any better than this one. Creo que no es muy probable que la siguiente modelo sea de alguna manera mejor que ésta.
I think this one has to die for the other to live. It's a cruel world. Creo que ésta tiene que morir para que viva la otra. Es un mundo cruel.
This was his one and only hope. Ésta fue su única esperanza.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.


My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how