Exemples d’usage de "Zodiac sign" en anglais avec traduction en espagnol

<>
Sign here. Firme aquí.
The twelve animals of the Chinese Zodiac come from eleven types of animals we find in nature: the rat, the ox, the tiger, the hare, the snake, the horse, the ram, the monkey, the rooster, the dog, the pig, and the mythological dragon; they're used as a calendar. Los doce animales de los signos del zodíaco chino provienen de once tipos de animales que encontramos en la naturaleza: la rata, el buey, el tigre, el conejo, la serpiente, el caballo, el carnero, el mono, el gallo, el perro, el chancho, y el mitológico dragón;ellos son utilizados como calendario.
There was a sign saying, "Keep off the grass." Había un cartel que decía, "Prohibido pisar el césped."
Sign your name at the end of the paper. Firme al final del documento.
He gave me a sign to keep quiet. Él me hizo una seña de que me quedara quieto.
There is no sign of life on Mars. No hay señales de vida en Marte.
This wind is a sign of a storm. Este viento es señal de tormenta.
The contract is, if you were forced to sign, invalid. Si usted es forzado a firmarlo, el contrato es inválido.
He was compelled to sign the contract. Fue obligado a firmar el contrato.
Red, as opposed to green, is a sign of danger. El rojo, de manera opuesta al verde, es una señal de peligro.
Don't faint! Not until you sign the contract. ¡No te desmayes! No antes de firmar el contrato.
Sign here, please. Firme usted aquí, por favor.
I did not see the sign. No vi la señal.
I was lucky that the policeman didn't give me a ticket for making a U-turn at an intersection that had a no U-turn sign. Tuve suerte de que el policía no me diera una multa por dar una vuelta en U en una intersección que no tenía una señal de vuelta en U.
Tom refused to sign his name. Tom se rehusó a firmar con su nombre.
Deaf people often talk to each other using sign language. Los sordos suelen hablarse entre ellos usando lenguaje de señas.
What does this sign say? ¿Qué dice ese letrero?
All you have to do is sign this paper. Lo único que tienes que hacer es firmar este papel.
Let's set up a sign here. Pongamos un cartel aquí.
Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people. Koko conoce y utiliza más de 500 palabras en lenguaje de signos, el lenguaje de los sordos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !