Exemples d’usage de "along" en anglais avec traduction en espagnol

<>
We walked along the river. Caminamos por el río.
I met her along the way. Me encontré con ella en el camino.
We drove along the coast. Conducimos a lo largo de la costa.
He walked along the street. Caminó por la calle.
He'll be along in ten minutes. Él llegará en diez minutos.
There are stores along the street. Hay tiendas a lo largo de la calle.
We walked along the road. Caminamos por la carretera.
I must have lost my key along the way. He de haber perdido mi llave en el camino.
We didn't know the box had holes in it. We lost half of the load along the way. No sabíamos que la caja estaba agujereada. Perdimos la mitad de la carga a lo largo del camino.
I walked along the footpath. Caminé por el sendero.
How are you getting along with your English study? ¿Vas progresando en tus estudios de inglés?
We walked slowly along the road. Caminábamos lentamente por el camino.
She can not go along with you on this point. Ella no puede tolerar tu posición en esta cuestión.
I love walking along the river. Me encanta caminar por el río.
Tom has trouble getting along with other students in his class. Tom tiene problemas llevándose con los otros estudiantes en su clase.
They walked along a narrow path. Caminaron por un sendero estrecho.
In our society we find men of integrity along with crooks. En nuestra sociedad, encontramos a hombres íntegros entre los pillos.
Driving along the coast is wonderful. Manejar por la costa es maravilloso.
Tom and Mary don't get along. They have nothing in common. Tom y Mary no se llevan bien. Ellos no tienen nada en común.
Go along this street for a mile. Continúa por esta calle durante una milla.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !