Exemples d’usage de "anything else" en anglais avec traduction en espagnol

<>
Did you want anything else? ¿Querías algo más?
He hates falsehood more than anything else. Él odia la falsedad más que cualquier otra cosa.
Will there be anything else? ¿Habrá algo más?
Would you like anything else? ¿Desea algo más?
Fine, would you like anything else? Muy bien, ¿desea algo más?
"Anything else?" "No, that's all." "¿Algo más?" "No, eso es todo."
Can I bring you anything else? ¿Te puedo traer algo más?
Is there anything else you'd like? ¿Quiere algo más?
let me know if you need anything else hágame saber si necesita algo más
Is there anything else you want me to do? ¿Hay algo más que quieres que haga?
If there's anything else you need, just let me know. Si necesitas algo más, solo tienes que decirme.
I'll give it to you for 15.000 Guaranis. Would you like anything else? Se lo daré por 15.000 guaranís. ¿Quisiera algo más?
I can't do anything else. No puedo hacer nada más.
I can't add anything else. No puedo añadir nada más.
She likes music better than anything else. A ella le gusta la música más que otra cosa.
She likes reading better than anything else. A ella le gusta la lectura más que cualquier cosa.
I won't ask you anything else today. No te preguntaré más por hoy.
Don't you just have anything else to do? ¿Pero no tienen nada mejor que hacer?
I can't do anything else. I'm sorry. No puedo hacer nada más. Lo siento.
I can't think about anything else since Saturday night. Desde el sábado a la noche no puedo pensar en otra cosa.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !