Exemples d’usage de "catch on" en anglais avec traduction en espagnol

<>
Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke. Al ser extranjero, no pude pillar el chiste.
He set a trap to catch the animal. Él puso una trampa para atrapar al animal.
Excuse me, I didn't catch your name. Perdone, no he entendido bien su nombre.
Hurry, and you will catch the train. Date prisa y cogerás el tren.
I ran as fast as possible to catch up with her. Corrí lo más rápido posible para alcanzarla.
We hurried to catch the bus. Nos apresuramos para coger el bus.
John ran to the station to catch the last train. John corrió a la estación para alcanzar el último tren.
I must hurry to catch the train. Tengo que darme prisa para alcanzar el tren.
I am running in order to catch the train. Voy corriendo para alcanzar el tren.
I got up earlier than usual in order to catch the first train. Me levanté más pronto de lo normal para coger el primer tren.
We set a trap to catch a fox. Pusimos una trampa para capturar a un zorro.
Come catch me if you dare. Ven a por mí si te atreves.
You should take care not to catch cold. Debería preocuparse de no coger frío.
It is not easy to catch a hare with your bare hands. No es fácil atrapar a una liebre solo con las manos.
I hurried and managed to catch the bus. Me apresuré y logré alcanzar el bus.
I had wanted to catch the first train. Me hubiera gustado coger el primer tren.
I often catch cold. Me resfrío a menudo.
I couldn't catch what he said. No pude captar lo que él dijo.
Cats catch mice. Los gatos atrapan ratones.
We have enough time to catch the train. Tenemos suficiente tiempo para subir al tren.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !