Exemples d’usage de "civil code" en anglais avec traduction en espagnol

<>
These people said the war was a civil war. Estas personas dijeron que la guerra era una guerra civil.
All employees had to memorize the access code. Todos los empleados tuvieron que memorizar el código de acceso.
It prevented a civil war. Previno una guerra civil.
"I believe that the code for Lebanon is 961," the shopkeeper said. - Me parece que el prefijo del Líbano es el 961 -dijo la dependienta.
I wonder how many horses died during the Civil War. Me pregunto cuántos caballos murieron en la Guerra Civil.
The spy sent information by code. El espía envió información codificada.
Many feared the start of another civil war. Muchos temían el comienzo de otra guerra civil.
The country code for calling Italy is 39. El código de país para llamar a Italia es 39.
And since our founding, American Muslims have enriched the United States. They have fought in our wars, served in government, stood for civil rights, started businesses, taught at our Universities, excelled in our sports arenas, won Nobel Prizes, built our tallest building, and lit the Olympic Torch. Y desde nuestra fundación, los musulmanes estadounidenses han enriquecido los Estados Unidos. Han luchado en nuestras guerras, servido en nuestros gobiernos, defendido los derechos civiles, creado negocios, enseñado en nuestras universidades, destacado en nuestros estadios deportivos, ganado Premios Nóbel, construido nuestro edificio más grande, y encendido la Antorcha Olímpica.
Would you be willing to share your code with me? ¿Estarías dispuesto a compartir tu código conmigo?
Davis did not want civil war. Davis no quería la guerra civil.
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet. En este código secreto, cada número representa a una letra del alfabeto.
Civil engineers are needed. Se necesitan ingenieros civiles.
She knows English, Chinese, Esperanto and Morse Code. Sabe inglés, chino, esperanto y código morse.
If it had not been for civil war, they would be wealthy now. Si no hubiera sido por la guerra civil, ahora ellos serían ricos.
"Do you know the country code for Lebanon?" Dima asked. - ¿Sabe cuál es el prefijo del Líbano? -preguntó Dima.
I will write him a civil answer. Le escribiré una respuesta amable.
If you want to put your banner on my site, just send me the code. Si quieres poner tu banner en mi sitio, mándame el código.
He was the military hero of the Civil War. Él fue el héroe militar de la Guerra Civil.
But you know, it would be sad to collect all these sentences, and keep them for ourselves. Because there's so much you can do with them. Which is why Tatoeba is open. Our source code is open. Our data is open. Pero sería triste recoger estas frases y guardárnoslas para nosotros, porque se pueden hacer tantas cosas con ellas… Por eso Tatoeba está abierta, nuestro código fuente está abierto. Nuestra información está abierta al público.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !