Exemples d’usage de "deliver over" en anglais avec traduction en espagnol

<>
We can deliver within a week. Lo podemos entregar dentro de una semana.
Those who choose not to read have no advantage over those who can't read. Aquellos que eligen no leer no tienen ninguna ventaja sobre aquellos que no saben leer.
The TV host said production would put in contact with me to deliver the award. El conductor de TV dijo que la producción entraría en contacto conmigo para enviar el premio.
Look at the large building over there. Mira aquel gran edificio.
I was wondering - is there any way you could deliver that today? Estaba pensando-¿si es posible de que entregues eso hoy?
Her blood flowed over her chest. Su sangre escurría por su pecho.
And lead us not into temptation, but deliver us from evil. No nos dejes caer en la tentación, y líbranos del mal.
The opera ain't over till the fat lady sings. La ópera no termina hasta que cante la señora gorda.
I'll deliver it as soon as I can. Lo repartiré tan pronto como pueda.
Thanks for coming over tonight. Gracias por venir esta noche.
We can deliver it this evening. Podemos entregarlo esta tarde.
She took over the business after her husband died. Ella se hizo cargo del negocio después de la muerte de su esposo.
Can you deliver this? Le importaría repartir esto?
Calm down. I'll come over as soon as possible. Tranquilízate. Iré tan pronto como sea posible.
I suppose it's different when you think about it over the long term. Supongo que es diferente cuando lo consideras a largo plazo.
Churches were erected all over the island. Se erigieron iglesias por toda la isla.
It's over nine thousand! ¡Es de más de nueve mil!
Don't risk your health by over drinking. No expongas tu salud bebiendo mucho.
I'm the type who likes to think things over very carefully. Soy de los que les gusta pensar las cosas con mucho cuidado.
The man reading a paper over there is my uncle. El hombre que está allá leyendo un diario es mi tío.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !