Usage examples of "direct hit" in English with translation to Spanish

<>
Do not expose the console or accessories to high temperatures, high humidity or direct sunlight (use in an environment where temperatures range from 5 °C to 35 °C or 41 °F to 95 °F). No exponga la consola o los accesorios a altas temperaturas, alta humedad o directamente a la luz del sol (use en un entorno donde las temperaturas varíen desde 5 ºC a 35 ºC, o 41 ºF a 95 ºF).
I wouldn't be too surprised if this song became a hit. No me sorprendería demasiado si esta canción se volviera un éxito.
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations. Queremos oraciones que suenen naturales, no traducciones palabra por palabra.
The old man was hit by a car and was immediately taken to the hospital. Al anciano lo chocó un vehículo, y fue llevado inmediatamente al hospital.
Is it a direct flight? ¿Es un vuelo directo?
The new movie was a big hit. La nueva película fue un gran éxito.
Energy will go wherever we direct it. La energía irá dónde nosotros la dirijamos.
He hit on a splendid idea. Se le ocurrió una idea espléndida.
Paintings should not be exposed to direct sunlight. Las pinturas no deben exponerse a la luz solar directa.
If a stranger on the street slapped me in the face, I'd hit him back hard. Si un desconocido por la calle me diera una bofetada, le pegaría con mucha fuerza.
Can you direct me to NHK? ¿Podrías indicarme cómo ir a NHK?
The dog was hit by a car. Un auto chocó al perro.
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year. El año pasado la inversión directa extranjera en China totalizó $3 mil millones.
What did they hit you with? ¿Con qué te golpearon?
Your questions were too direct. Tus preguntas fueron muy directas.
The ball hit him on the left side of the head. La pelota le pegó en el lado izquierdo de la cabeza.
However, it is a direct translation of the Japanese version. Sin embargo, es una traducción directa de la versión japonesa.
Hit the lights and let's go. Apaga y vámonos.
Tom took a direct flight to Boston. Tom tomó un vuelo directo a Boston.
Lightning hit that tower. Un rayo cayó en esa torre.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!