Verwendungsbeispiele von "end of the sentence" im Englischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
The period is missing at the end of the sentence. Falta el punto al final de la oración.
Mary was attempting to push the words toward the other end of the sentence in order to dump Tom. Mary intentaba empujar las palabras hacia el otro lado de la frase para hacer caer a Tom.
The word that Tom and Mary where seeking, they found only at the end of the sentence, as it was the word that was "lost". La palabra que buscaban Tom y Mary no la encontraron hasta el final de la frase, porque era la palabra «perdida».
Make a good translation of the sentence that you are translating. Don't let translations into other languages influence you. Haz una buena traducción de la oración que estás traduciendo. No dejes que las traducciones a otras lenguas te influencien.
At the end of the speech she repeated the word. Al final del discurso, ella repitió la palabra.
Tom, desperate, howled: "Mary! Where are you?" from the very left edge of the sentence. "I fear I'm from now on, fully at the opposite from you" drily retorted Mary. Tom, desesperado, aulló: «¡Mary! ¿Dónde estás?» desde el extremo izquierdo de la frase. «Me temo que, de ahora en adelante, voy a estar en el lado más opuesto posible de ti» respondió secamente Mary.
I'll give my son a computer by the end of the month. Le daré un ordenador a mi hijo a final de mes.
He explained the literal meaning of the sentence. Él explicó el sentido literal de la frase.
He left Japan at the end of the year. Se fue de Japón a fin de año.
The end of the world is very near! ¡El fin del mundo está muy cerca!
Who's the person sitting at the other end of the table? ¿Quién es la persona sentada en la otra esquina de la mesa?
Sign your name at the end of the paper. Firme al final del documento.
I need your answer by the end of the day. Necesito tu respuesta para el término del día.
What guarantee do I have that you'll keep up your end of the bargain? ¿Qué garantía tengo yo de que tú mantendrás tu parte del trato?
The U.S. thinks it is getting the short end of the stick. EE.UU. cree que le tocó el lado estrecho del embudo.
I will have obtained a driver's license by the end of the year. Yo habré obtenido una licencia de conducir para el final del año.
The bus broke down at one end of the bridge. El colectivo se rompió al final del puente.
The hero died at the end of the book. El héroe murió al final del libro.
You will have guessed its meaning by the end of the chapter. Vas a haber adivinado su significado para el final del capítulo.
My money seems to disappear by the end of the month. Mi dinero parece desaparecer para el final de mes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!