Exemples d’usage de "extent" en anglais avec traduction en espagnol

<>
We often fail to realize the extent to which we depend on others. A menudo no nos damos cuenta del grado en que dependemos de los otros.
To some extent I agree with you. Yo estoy de acuerdo contigo hasta cierto punto.
I have no idea to what extent I can trust them. No sé hasta qué punto puedo confiar en ellos.
I agree with you to some extent. Hasta cierto punto estoy de acuerdo contigo.
I can understand French to a certain extent. Hasta cierto punto entiendo el francés.
I agree with you to a certain extent. Estoy de acuerdo contigo hasta cierto punto.
I agree with what you say to some extent. Estoy de acuerdo con lo que dices hasta cierto punto.
He says he has achieved his goal to a certain extent. Él dice que alcanzó su objetivo hasta cierto punto.
To what extent can he be trusted? ¿Hasta que punto se puede confiar en él?
Words cannot express the extent to which you are wrong. Las palabras no pueden describir hasta qué punto estás equivocado.
I found the rumor to be true to a certain extent. Descubrí que el rumor era, en parte, cierto.
We must give in in some extent if we want to get to an agreement. Debemos ceder en cierta medida si queremos llegar a un acuerdo.
A good book can completely absorb your attention, to the extent that you forget your surroundings and even your existence. Un buen libro puede absorber completamente tu atención, hasta el extremo de que olvides lo que te rodea e incluso tu propia existencia.
Snakes are -to a certain extent- deaf, but can still hear very low sounds and are very sensitive to smells. Las serpientes son -en cierta medida- sordas, pero aún así pueden detectar sonidos muy débiles, y son muy sensibles a los olores.
I don't know Spanish, but with the help of a Spanish-German dictionary, I nevertheless understood your letter to some extent. No puedo hablar español, pero con la ayuda de un diccionario español-alemán comprendí un poco de tu carta.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !