Exemples d’usage de "first sight" en anglais avec traduction en espagnol

<>
I recognized her at first sight. La reconocí a primera vista.
It was love at first sight. Fue amor a primera vista.
At first sight, the question seemed easy. A primera vista, la cuestión parecía fácil.
Millions of people understand interlingua at first sight. Millones de personas entienden la Interlingua a primera vista.
Do you believe in love at first sight? ¿Creés en el amor a primera vista?
At first sight, he seemed kind and gentle. A primera vista, él parecía amable y gentil.
I fell in love with her on first sight. Me enamoré de ella a primera vista.
I fell in love with you at first sight Me enamoré de ti a primera vista
I fell in love with her at first sight. Me enamoré de ella a primera vista.
He fell in love with her at first sight. Él se enamoró de ella a primera vista.
Did you fall in love with her at first sight? ¿Te enamoraste de ella a la primera vista?
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight. Tom conoció a Mary en una fiesta, y fue amor a primera vista.
This is the first time I climb this mountain. The sight is really awesome. Ésta es la primera vez que escalo esta montaña. La vista es realmente increíble.
He took the first prize. Él obtuvo el primer premio.
Sister, don't let this patient out of your sight. Hermana, no dejes que desaparezca de tu vista este paciente.
A fox smells its own stink first. Piensa el ladrón que todos son de su condición.
I'm very mad at you. I don't want to hear from you. Now, out of my sight! Estoy muy enojado contigo. No quiero volver a oír de ti. Y ahora, ¡Fuera de mi vista!
She first met him at a conference in Boston. Ella lo conoció en una conferencia en Boston.
Lake Biwa came in sight. El lago Biwa apareció ante nuestra vista.
I was called into the office first, my name being at the head of the list. Me llamaron a la oficina primero, estando mi nombre a la cabeza de la lista.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !