Usage examples of "held back" in English with translation to Spanish

<>
She held back her anger, and smiled graciously. Ella contuvo su rabia y sonrió gentilmente.
Don't hold back, shout. No te contengas, grita.
Tom couldn't hold back his anger. Tom no podía contener su ira.
I couldn't hold back my anger. No pude contener la ira.
Tom tried to hold back his tears. Tom trató de contener sus lágrimas.
Tom couldn't hold back his tears. Tom no pudo contener las lágrimas.
Jim was able to hold back his anger. Jim fue capaz de contener su enojo.
He sings so well that it's impossible to hold back tears. Él canta tan bien que es imposible contener las lágrimas.
She will come back from school by six o'clock. Ella regresará del colegio a las seis en punto.
If throughout your life you abstain from murder, theft, fornication, perjury, blasphemy, and disrespect toward your parents, your church, and your king, you are conventionally held to deserve moral admiration even if you have never done a single kind or generous or useful action. Si en toda tu vida te abstienes de asesinar, robar, fornicar, cometer perjurio, blasfemar y faltar al respeto a tus padres, tu iglesia o tu rey, eres convencionalmente considerado alguien que merece admiración moral, incluso si no has realizado ninguna acción generosa o amable o útil.
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. No consigo figurar cómo transferir los archivos MP3 de mi iPod de regreso a mi computadora.
He held her tightly. Él la sostuvo firmemente.
He is still on his back. Él aún está en cama.
A farewell meeting was held in honor of Mr Jones. Se organizó un encuentro de despedida en honor del señor Jones.
We'll be back on air shortly. En un ratito estamos en el aire.
I held my breath and waited. Contuve mi respiración y esperé.
I want you to take back what you said just now. Quiero que retractes lo que acabas de decir.
Tom held a seat for me. Tom me guardó un asiento.
If a stranger on the street slapped me in the face, I'd hit him back hard. Si un desconocido por la calle me diera una bofetada, le pegaría con mucha fuerza.
The meeting was held here. La reunión fue aquí.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!