Exemples d’usage de "insisted" en anglais avec traduction en espagnol

<>
She insisted on us going. Insistió en que fuéramos.
The American tourist insisted on gelato, for he was too hipstery for regular ice cream. El turista americano exigió "gelato" porque era demasiado moderno como para tomar helado normal.
She insisted on helping me. Ella insistió en ayudarme.
She insisted on going there. Ella insistió en ir allí.
Tom insisted on helping Mary. Tom insistió en ayudar a Mary.
Tom insisted on paying the bill. Tom insistió en pagar la cuenta.
The salesman insisted to the end. El vendedor insistió hasta el final.
Jane insisted that she was right. Jane insistió en que tenía razón.
The lawyer insisted on his innocence. El abogado insistió en su inocencia.
They insisted on the criminal being punished. Insistieron en que el criminal fuera castigado.
She insisted on my seeing the doctor. Me insistió en ver a un médico.
My sister insisted on going with me. Mi hermana insistió en ir conmigo.
My father insisted that we should go. Mi padre insistió en que debíamos ir.
I insisted that we change our original plan. Insistí de que modificáramos nuestro plan original.
Jimmy insisted on my taking him to the zoo. Jimmy insistió en que le llevara al zoo.
They insisted on my making use of the opportunity. Me insistieron para que aprovechara esa oportunidad.
She insisted that he be invited to the party. Ella insistía en que él fuera invitado a la fiesta.
The girl insisted on being taken to the zoo. La niña insistió para que la llevaran al zoológico.
The millionaire insisted on acquiring the masterpiece no matter how much it cost. El millonario insistió en adquirir la obra maestra sin importar cuanto costara.
"But it's true!" Dima insisted. "They won't let me buy the suit unless I give them another 99 kopeks! Can't you wire me some money?" —¡Pero es cierto! —insistió Dima— ¡No me dejarán comprar el traje a no ser que les dé otros 99 kopeks! ¿No me puedes mandar algo de dinero?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !