Exemples d’usage de "instead" en anglais avec traduction en espagnol

<>
Acting on advice from his astronomers, Alexander the Great decided not to attack Egypt and went to India instead. Actuando bajo el concejo de sus astrónomos, Alejandro Magno decidió no atacar Egipto, y en su lugar fue a India.
Christopher Columbus disliked Spanish brothels, as he found them dirty and too expensive. Instead, he would go out to sea, get lured in - on purpose - by the Siren's song, and then have a rocking good time. A Cristóbal Colón no le gustaban los burdeles españoles, ya que le parecían sucios y demasiado caros. En su lugar, se iba al mar, donde era atraído (a propósito) por la canción de una sirena, y pasaba un buen rato.
Consider what we do to our children. We do not say to them: 'Some people think the earth is round, and others think it is flat; when you grow up, you can, if you like, examine the evidence and form your own conclusion.' Instead of this we say: 'The earth is round.' By the time our children are old enough to examine the evidence, our propaganda has closed their minds... Considerad lo que les hacemos a nuestros hijos. No les decimos "algunas personas creen que la Tierra es redonda, y otras que es plana; cuando crezcas, puedes, si quieres, examinar las pruebas y llegar a tus propias conclusiones". En su lugar decimos "la Tierra es redonda". Para cuando nuestros hijos son lo suficientemente grandes como para examinar las pruebas, nuestra propaganda ha bloqueado su mente...
We learned Russian instead of French. Hemos aprendido ruso en vez de francés.
I want time instead of money. Yo deseo tiempo en lugar de dinero.
She used margarine instead of butter. Ella usó margarina en vez de mantequilla.
Instead of fewer accidents there are more. En lugar de haber menos accidentes hay más.
I learned French instead of German. Aprendí francés en vez de alemán.
Instead of complaining, maybe you should help. En lugar de quejarte, quizá deberías ayudar.
Play outside instead of watching TV. Ve a jugar afuera en vez de ver la tele.
He went there instead of his father. Él fue allí en lugar de su padre.
He uses honey instead of sugar. Él usa miel en vez de azúcar.
Instead of going myself, I sent a gift. En lugar de ir yo mismo, envié un regalo.
I had tea instead of coffee this morning. Esta mañana bebí té en vez de café.
People work to live, instead of living to work. La gente trabajará para vivir, en lugar de vivir para trabajar.
Instead of going myself, I sent a messenger. En vez de ir yo mismo, he enviado un mensajero.
In 1984, Coke started using HFCS instead of sugar. En 1984, Coke comenzó a usar jarabe de maíz rico en fructosa en lugar de azúcar.
I will go to see him instead of you. Voy a verle yo en vez de tú.
I bought the black bike instead of the red one. Compré la bicicleta negra en lugar de la roja.
Why did you side with him instead of me? ¿Por qué tomaste su lado en vez del mío?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !