Sentence examples of "just about anything" in English

<>
That dog tries to eat just about anything he lays his eyes on. Ese perro trata de comer casi todo lo que ve.
Tom can do just about anything. Tom puede hacer de todo.
Tom can eat just about anything but peanuts. Tom puede comer casi cualquier cosa menos maní.
Tom has a cast iron stomach. He can eat just about anything. Tom tiene un estómago a prueba de bombas. Puede comer casi cualquier cosa.
I think Tom could accomplish just about anything he decides to do. Pienso que Tom podría llevar a cabo casi cualquier cosa que decidiera hacer.
Whatever you write, it will be translated. People translate just about anything without even reflecting on what it is they're translating, or if it makes sense at all. Escribamos lo que escribamos, lo traducirán. La gente traduce casi cualquier cosa sin ni siquiera pensar en qué significa lo que están traduciendo, o si está dotado del más mínimo sentido.
Tom puts salt on just about everything he eats. Tom pone sal en más o menos todo lo que come.
He doesn't care about anything. No se preocupa por nada.
We are just about the same age. Somos más o menos de la misma edad.
You don't have a single reason to complain about anything. No tienes absolutamente ningún motivo para quejarte por algo.
We were just about to leave when it rained. Estábamos a punto de irnos cuando empezó a llover.
I can't think about anything else since Saturday night. Desde el sábado a la noche no puedo pensar en otra cosa.
Tom was just about to hang up when he heard Mary scream. Tom estaba a punto de colgar cuando oyó gritar a Mary.
He doesn't have a clue about anything. But he still has an opinion about everything. Él no tiene idea de nada, pero sin embargo, tiene una opinión respecto a todo.
The meeting was just about over. La reunión estaba casi terminada.
I'm just about finished doing the laundry. Acabo de terminar de lavar la ropa.
Anne was just about to leave the house when the phone began ringing. Anne estaba a punto de salir de casa cuando el teléfono empezó a sonar.
I was just about to leave the house when the telephone rang. Cuando sonó el teléfono estaba a punto de salir.
I'm just about finished with my homework. Estoy casi listo con mi tarea.
Tom couldn't find Mary even though he said he looked just about everywhere. Tom no pudo encontrar a Mary incluso a pesar de que dijo que había buscado en prácticamente todas partes.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.