Verwendungsbeispiele von "kentucky fried chicken" im Englischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Tom bought a bucket of extra-spicy fried chicken and a container of coleslaw. Tom compró una cubeta de pollo frito extra-picante y un envase de ensalada de repollo.
"What's the difference between erotic and kinky?" "Erotic is when you use a feather and kinky is when you use a whole chicken." "¿En qué se diferencian erotismo y perversión? Erotismo es cuando usas una pluma y perversión es cuando usas a la gallina entera."
After that English exam, my brain is fried. Mi cerebro está frito después de ese examen de inglés.
When was the last time you plucked a chicken? ¿Cuándo fue la última vez que desplumaste a una gallina?
I don't like snack bars. They're expensive, noisy, and full of the smell of tobacco and fried food. No me gustan los bares. Son caros, ruidosos y llenos de olores a tabaco y fritanga.
Have you ever seen a man-eating tiger? No, but I have seen a man eating chicken. ¿Has visto alguna vez un tigre devorador de hombres? No, pero he visto a un hombre devorador de pollo.
When was the last time you fried an egg? ¿Cuándo fue la última vez que freíste un huevo?
One hundred dollars is just chicken feed. Cien dólares son moco de pavo.
Two fried eggs and coffee, please. Dos huevos fritos y un café, por favor.
Try getting a dog, a cat or a chicken. Trata de obtener un perro, un gato, o un gallo.
I ate fried rice and drank some beer. Comí arroz frito y bebí algo de cerveza.
A turkey is a little bigger than a chicken. Un pavo es un poco más grande que un pollo.
Whether they are raw, or cooked and fried, tomatoes are always a tasty addition. Ya sea crudo, o cocinado y frito, los tomates son siempre un sabroso acompañamiento.
She cooks chicken the way I like. Ella cocina el pollo como a mí me gusta.
She bought a chicken. Ella ha comprado un pollo.
Which came first, the chicken or the egg? ¿Qué fue primero, el huevo o la gallina?
Can I get half a kilo of chicken legs please? ¿Me puede dar medio kilo de muslos de pollo, por favor?
Tom says he can pluck a chicken in less than ten minutes. Tom dice que puede desplumar un pollo en menos de diez minutos.
What? You can't do it? You coward! Chicken! ¿Qué? ¿No podés hacerlo? ¡Cobarde! ¡Gallina!
That meat is chicken. Esa carne es pollo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!